Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Literary Yiddish for “Western Jewish” readers. Jewish joke anthologies from Pressburg/Poszony and their sociolinguistic facets

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23330%2F24%3A43972429" target="_blank" >RIV/49777513:23330/24:43972429 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://78.137.2.35:8080/server/api/core/bitstreams/7d6d94e4-d2f5-476d-ae35-ab6f20cbed06/content" target="_blank" >http://78.137.2.35:8080/server/api/core/bitstreams/7d6d94e4-d2f5-476d-ae35-ab6f20cbed06/content</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Literaturjiddisch für „westjüdische“ Leser. Jüdische Witz-Anthologien aus Pressburg/Poszony und ihre soziolinguistischen Facetten

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Der Aufsatz betrachtet die Verwendung des Jiddischen in einer um 1900 in jüdisch-deutschen Kreisen österreichisch-ungarischer Stadtzentren (Wien, Pressburg, Budapest) beliebten literarischen Textsorte: dem jüdischen Witz, der von jüdischen Herausgebern in Anthologien explizit für ein als „ünsere Leut“ angesprochenes Publikum veröffentlicht wurde. In diesen literarischen Miniaturen-Sammlungen kommt der regional bereits nahezu ausgestorbenen Sprache die soziologische Funktion eines ,lieu de mémoire‘ (Pierre Nora) für die Gruppe ihrer (ehemaligen) Sprecher zu. Im Mittelpunkt der Untersuchung steht zum einen die linguistische Gestalt konzeptioneller Jiddisch-Varietäten, zum anderen deren literarische Funktionalisierung im Wechselspiel mit dem Schriftdeutschen und anderen in den k. u. k. Stadtzentren präsenten Substandard-Varietäten.

  • Název v anglickém jazyce

    Literary Yiddish for “Western Jewish” readers. Jewish joke anthologies from Pressburg/Poszony and their sociolinguistic facets

  • Popis výsledku anglicky

    The article looks at the use of Yiddish in a literary text type popular around 1900 in Jewish-German circles of Austro-Hungarian urban centres (Vienna, Pressburg, Budapest): the Jewish joke, which was published by Jewish editors in anthologies explicitly for an audience addressed as “ünsere Leut”. In these literary miniature collections, the language, which was already almost extinct regionally, has the sociological function of a “lieu de mémoire” (Pierre Nora) for the group of its (former) speakers. The focus of the study is, on the one hand, the linguistic form of conceptual Yiddish varieties and, on the other, their literary functionalisation in the interplay with written German and other sub-varieties present in the imperial and royal urban centres. The focus of the study was on the linguistic form of conceptual Yiddish varieties.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů