Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Počátky reklamy v českých zemích v 19. století a slovníkové definice reklamy

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23510%2F12%3A43924337" target="_blank" >RIV/49777513:23510/12:43924337 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Počátky reklamy v českých zemích v 19. století a slovníkové definice reklamy

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Text na základě dobových pramenů analyzuje vývoj obsahového diskursu pojmu reklama v českém prostředí v průběhu 19 století a na počátku století dvacátého. V textu je dále využito sématické analýzy dobových synonym slova reklama (tj. užívaných v 19 a ještě ve 20 století). Sématická analýza zvažuje také kontext německy mluvícího prostředí, tj. jazykové a především kulturní vlivy. Slovo reklama využívá český jazyk až od poloviny 19 století jako označení moderní obchodní techniky prezentace produktů a služeb, kterou přebírá formou tzv. akulturačního přenosu inovace z Francie, respektive západní Evropy. Jedná se o relativně rychlý proces, protože již v šedesátých letech 19 století je slovo reklama běžně užíváno. Tradiční a lokalizací původní obchodní nabídka zboží a služeb na našem území byla sématicky (tj. i slovníkovým diskursem) spojována s auditivním projevem na (veřejném) trhu. Jednalo se o slova jako "výchval, roztraubit, rozkřikování" a od nich odvozené tvary. S touto "auditivní-voká

  • Název v anglickém jazyce

    Origins of the Word Reklama in Czech Lands in the 19th Century and Dictionary Definition of Advertising

  • Popis výsledku anglicky

    Many contemporary Czech authors state that reclamare is a word derived from Latin. However, Latin dictiona- ries do not mention the word reclamare (or reklamo). The claim about the Latin origin of reklama probably comes from the book Reklama a její technika (1946) by Dr. Jan Brabec. However, all known Czech encyclopedias and dictionaries from the 19th century indicate French origin - the word r?clame. The Latin origin theory therefore seems to be a fabrication or a mistake from the mid 20th century. Czech dictionaries and encyclopedias from the 19th century mention Czech words výchval, rozkr?ik, roztrubování or rozhlásit as synonyms for re- klama (advertising). The oldest Czech sales techniques in the public space must be associated with auditi- ve form - verbal, vocal and audio-vocal. On the contrary, modern Czech advertising of the 19th century is connected with printing technology and printed media (periodicals). French word r?clame was appropriated by the Czech language to describe

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AH - Ekonomie

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Hospodářské dějiny

  • ISSN

    0231-7540

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    27

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1,2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    13

  • Strana od-do

    143-156

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus