Vícejazyčnost a gestika ve cvičném obchodním jednání Čechů a Francouzů
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23510%2F16%3A43932136" target="_blank" >RIV/49777513:23510/16:43932136 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://ff.zcu.cz/files/Acta-FF/2016/Acta-2016-3.pdf" target="_blank" >https://ff.zcu.cz/files/Acta-FF/2016/Acta-2016-3.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Vícejazyčnost a gestika ve cvičném obchodním jednání Čechů a Francouzů
Popis výsledku v původním jazyce
Cílem příspěvku je prezentovat výsledky analýzy gestické komunikace ve cvičném obchodním jednání českých a francouzských vysokoškolských studentů ekonomie. Záměrem rozboru gestiky bylo zjistit, zda a jak se liší gestický projev Čechů a Francouzů během tréninku obchodního jednání ve francouzštině a v angličtině. Angličtina byla použita pro ověření gestických projevů mluvčích při jednání v jazyce, který není mateřským jazykem pro žádného účastníka, je tedy neutrálním jazykem pro obě jazykové skupiny účastníků jednání. Ve výzkumu je využita plurilingvní kompetence českých studentů, kteří byli schopni vést cvičné obchodní jednání jak ve francouzštině, tak v angličtině. Francouzské studentky vedly jednání jednak ve svém mateřském jazyce a jedna skupina rovněž v angličtině, což byl jazyk jejich studia v rámci jednosemestrálního studijnío pobytu Erasmus na ZČU v Plzni. Využití plurilingvní kompetence studentů bylo jedním ze záměrů při tréninku obchodních jednání českých a francouzských studentů ekonomie ve francouzštině a angličtině, z jejichž videozáznamů jsem analyzovala gestiku účastníků jednání. V článku prezentuji výsledky tohoto výzkumu a navrhuji možnosti využití ve výuce.
Název v anglickém jazyce
Plurilingualism and Gestural Communication in Business Negotiation Training Between Czech and French Speakers
Popis výsledku anglicky
The aim of this paper is to present the results obtained from a research into gestural communication undertaken in a business negotiation training between Czech and French students of Economics. The goal of the analysis based on videotaped simulated business negotiations conducted by the students in the French and English languages was to determine if cultural identity of the speakers could be identified through an analysis of hand gestures accompanying the speech. The research is based on the theory of nonverbal communication presented by Argyle (1975), DeVito (2008), Kendon (1997, 1981) and Krivohlavy (1988). The practical outcome of the research is to apply the results in the courses of Business French and Business English offered to Czech students of Economics to enable them to improve their communicative competence when engaging with French business partners.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
50802 - Media and socio-cultural communication
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Acta FF ZČU
ISSN
1802-0364
e-ISSN
—
Svazek periodika
8
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
27
Strana od-do
7-33
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—