Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Adaptivní jazykový model v automatickém online titulkování

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23520%2F06%3A00000360" target="_blank" >RIV/49777513:23520/06:00000360 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/49777513:23520/06:00000361

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Adaptive Language Model in Automatic Online Subtitling

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This paper describes an adaptive language model for recognition tasks, where person names are specific for each recognition session and have to be added to the recognition vocabulary. Creation of an adaptive language model with word (name) classes is illustrated on two different tasks of automatic online subtitling: subtitling of parliament meetings (1.5 % of names) and ice-hockey matches (15 % of names). The second part outlines the system for automatic online subtitling with vocabulary up to 100 000 words in real-time. The recognition system is based on Hidden Markov Models, lexical trees and bigram language model. Finally, experimental results with and without the adaptive language model are reported and discussed.

  • Název v anglickém jazyce

    Adaptive Language Model in Automatic Online Subtitling

  • Popis výsledku anglicky

    This paper describes an adaptive language model for recognition tasks, where person names are specific for each recognition session and have to be added to the recognition vocabulary. Creation of an adaptive language model with word (name) classes is illustrated on two different tasks of automatic online subtitling: subtitling of parliament meetings (1.5 % of names) and ice-hockey matches (15 % of names). The second part outlines the system for automatic online subtitling with vocabulary up to 100 000 words in real-time. The recognition system is based on Hidden Markov Models, lexical trees and bigram language model. Finally, experimental results with and without the adaptive language model are reported and discussed.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    JD - Využití počítačů, robotika a její aplikace

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2006

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Proceedings of the second IASTED international conference on Computational intelligence

  • ISBN

    0-88986-602-3

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    5

  • Strana od-do

    479-483

  • Název nakladatele

    ACTA Press

  • Místo vydání

    Anaheim

  • Místo konání akce

    San Francisco

  • Datum konání akce

    1. 1. 2006

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku