SYSTEMIC CONTRADICTIONS AS SOURCES OF A DIFFICULT ACCESSIBILITY OF LEGAL LANGUAGE
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F22%3A43905787" target="_blank" >RIV/60076658:12210/22:43905787 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/31210/29788" target="_blank" >https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/31210/29788</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14746/cl.50.2022.6" target="_blank" >10.14746/cl.50.2022.6</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
LES CONTRADICTIONS SYSTEMIQUES COMME SOURCES D’ACCESSIBILITE DIFFICILE DU LANGAGE JURIDIQUE
Popis výsledku v původním jazyce
Le langage juridique se présente sous forme de textes difficilement accessibles aux non-initiés. Pourtant, certains de ces textes, comme les textes de lois, sont d’une utilité générale et concernent tout le monde. Tributaire de grands travaux de la théorie juridique sur l’incertitude juridique et de la pratique légistique française, cet article tente de rechercher les sources systémiques de cette situation paradoxale à partir d’exemples tirés notamment du Code civil français. Affirmant que les contradictions qui se manifestent sur le plan linguistique sont immanentes à tout ordre juridique, de l’opposition entre la précision et l’ambiguïté des termes et concepts juridiques, par le conflit entre leur côté traditionnel ou moderne, jusqu’à la divergence entre ’intelligibilité et la technicité des textes juridiques, l’article essaie d’identifier les contradictions systémiques principales responsables de l’accessibilité limitée du langage juridique tant au niveau du vocabulaire juridique qu’au niveau du discoursdu droit.
Název v anglickém jazyce
SYSTEMIC CONTRADICTIONS AS SOURCES OF A DIFFICULT ACCESSIBILITY OF LEGAL LANGUAGE
Popis výsledku anglicky
Legal language is presented in the form of texts which are not easily accessible to the uninitiated persons. Yet some of these texts, such as the texts of laws, are of general use and concern everyone. Dependent on major works dealing with legal theory onlegal uncertainty and with French law-making practice, the paper tries to search for the systemic sources of this paradoxical situation using examples taken mainly from the French Civil Code. Stating that these contradictions which manifest themselves at language level are immanent to any legal order, from the opposition between precision and ambiguity of legal terms and concepts, through the conflict between their traditional or modern side, to the divergence between intelligibility and technicality of legal texts, the paper tries to identify the main systemic contradictions responsible for the limited accessibility of legal language at the level of both legal vocabulary and legal discourse.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2022
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Comparative Legilinguistics
ISSN
2080-5926
e-ISSN
2391-4491
Svazek periodika
2022
Číslo periodika v rámci svazku
50
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
18
Strana od-do
105-122
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—