Translating as the Fifth Extra Skill in Language Lessons
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61384399%3A31120%2F18%3A00051842" target="_blank" >RIV/61384399:31120/18:00051842 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Das Übersetzen als fünfte Fertigkeit im Fachsprachenunterricht
Popis výsledku v původním jazyce
Die wichtigsten Themen des Dokuments: Das Übersetzen als fünfte Fertigkeit im Fachsprachenunterricht
Název v anglickém jazyce
Translating as the Fifth Extra Skill in Language Lessons
Popis výsledku anglicky
Basic themes of document: translating as the fifth extra skill; language learning; language teaching; translation in language teaching
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Fachsprache Wirtschaftsdeutsch - Linguistische und didaktische Aspekte
ISBN
978-80-245-2257-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
86-96
Název nakladatele
Nakladatelství Oeconomica
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Prag
Datum konání akce
2. 6. 2017
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—