Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Názvy zvířat v české, polské a slovenské paremiologii

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F03%3A00000045" target="_blank" >RIV/61988987:17250/03:00000045 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Názvy zvířat v české, polské a slovenské paremiologii

  • Popis výsledku v původním jazyce

    V západoslovanských jazycích, češtině, polštině a slovenštině, vyrostl bohatý paremiologický materiál na bázi zooapelativ. Největší počet parémií se zooapelativem byl zaznamenán ve slovenštině (354). Nejfrekventovanějšími zooapelativy, na nichž jsou vystavěny parémie v češtině, polštině i slovenštině, jsou zooapelativa "pes" a "kůň". Analýza vyjevila, že největší obsahová shoda je mezi českými a polskými parémiemi.

  • Název v anglickém jazyce

    Animal Names in Czech, Polish and Slovak Paremiology

  • Popis výsledku anglicky

    In west-Slavonic languages, Czech, Polish and Slovak, unusually rich and diverse paremiological material has arisen on the basic of zooappellatives. The most numerous set of paremias of this type, amounting to c. 354 items, can be found in the Slovak language. The zooappellatives "dog" and "horse" appear most frequently in Czech, Polish and Slovak paremias. The analysis has revealed that Czech and Polish paremias correspond most frequently as far as their content is concerned.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA405%2F01%2F1267" target="_blank" >GA405/01/1267: Dvoudílný tematický frazeologický slovník česko-polský a polsko-český. I-Názvy zvířat v české a polské frazeologii a idiomatice. II-Názvy částí lidského těla</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2003

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Studia slavica VII

  • ISBN

    1214-3111

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    227-241

  • Název nakladatele

    Uniwersytet Opolski

  • Místo vydání

    Opole

  • Místo konání akce

    Ljubljana

  • Datum konání akce

    1. 1. 2003

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku