Slovník přísloví v devíti jazycích
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F08%3AA0900OIZ" target="_blank" >RIV/61988987:17250/08:A0900OIZ - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Slovník přísloví v devíti jazycích
Popis výsledku v původním jazyce
Srovnávací paremiologie nemá dosud v české lingvistice tradici. Slovník přísloví v devíti jazycích je jednou z prvních publikací v dané oblasti. Obsahuje 700 přísloví a pořekadel českých, anglických, francouzských, italských, latinských, německých, polských, ruských a španělských. Je určen široké veřejnosti zajímající se o myšlenkové bohatství ukryté v příslovích.
Název v anglickém jazyce
Dictionary of proverbs in nine languages
Popis výsledku anglicky
Comparative paremiology does not yet have a tradition in Czech linguistics. This dictionary of proverbs in nine languages is one of the first publications in its field. It contains 700 proverbs and sayings in Czech, English, French, Italian, Latin, German, Polish, Russian and Spanish. The dictionary is aimed at members of the general public with an interest in the intellectual richness contained within proverbs.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2008
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-80-242-2021-5
Počet stran knihy
304
Název nakladatele
Euromedia group, k.s. - Universum
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS knihy
—