Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici?

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F15%3AA1701H24" target="_blank" >RIV/61988987:17250/15:A1701H24 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici?

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek z pomezí dialektologie a sociolingvistiky s názvem Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici? (Několik příkladů mluvy na českém Těšínsku) obsahuje stručný popis jazykové situace v multietnickém prostředí české části regionu Těšínska, ukázky transkripce autentických ústních textů/výpovědí a hlavně reflexi nad tím, čím je a čím naopak není zdejší/místní specifický mluvený jazykový kód. Prezentovaný jazykový materiál pochází z výzkumu mluvy dětí a mládeže (mladých lidí) ve věku od 6 do 18 let, který se realizoval v r. 2013. Všichni informátoři navštěvují školu s polským vyučovacím jazykem a ve své řečové praxi běžně střídají tradiční dialekt , standardní polštinu a češtinu.

  • Název v anglickém jazyce

    New Slavic Pidgin on the Czech-Polish Border? Several Examples of Speech in Czech Těšínsko

  • Popis výsledku anglicky

    The paper, oscillating at the intersection of dialectology and sociolinguistics, contains a brief description of the linguistic situation in the multiethnic environment of the Czech part of the Těšín region, transcription samples of authentic oral texts and mainly reflects what the specific local spoken language code is or, on the contrary, what is not. The presented language material comes from the research of the speech of children and youth (aged from 6 to 18 years), which was conducted in 2013. All respondents attend schools using Polish as the language ofinstruction and in their speech practice they commonly switch from traditional dialect to standard Polish or Czech.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2015

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Slavia (časopis pro slovanskou filologii)

  • ISSN

    0037-6736

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    4

  • Číslo periodika v rámci svazku

    4

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    441-445

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus