Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici?
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F15%3AA1701H24" target="_blank" >RIV/61988987:17250/15:A1701H24 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici?
Popis výsledku v původním jazyce
Příspěvek z pomezí dialektologie a sociolingvistiky s názvem Nový slovanský pidžin na česko-polské hranici? (Několik příkladů mluvy na českém Těšínsku) obsahuje stručný popis jazykové situace v multietnickém prostředí české části regionu Těšínska, ukázky transkripce autentických ústních textů/výpovědí a hlavně reflexi nad tím, čím je a čím naopak není zdejší/místní specifický mluvený jazykový kód. Prezentovaný jazykový materiál pochází z výzkumu mluvy dětí a mládeže (mladých lidí) ve věku od 6 do 18 let, který se realizoval v r. 2013. Všichni informátoři navštěvují školu s polským vyučovacím jazykem a ve své řečové praxi běžně střídají tradiční dialekt , standardní polštinu a češtinu.
Název v anglickém jazyce
New Slavic Pidgin on the Czech-Polish Border? Several Examples of Speech in Czech Těšínsko
Popis výsledku anglicky
The paper, oscillating at the intersection of dialectology and sociolinguistics, contains a brief description of the linguistic situation in the multiethnic environment of the Czech part of the Těšín region, transcription samples of authentic oral texts and mainly reflects what the specific local spoken language code is or, on the contrary, what is not. The presented language material comes from the research of the speech of children and youth (aged from 6 to 18 years), which was conducted in 2013. All respondents attend schools using Polish as the language ofinstruction and in their speech practice they commonly switch from traditional dialect to standard Polish or Czech.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Slavia (časopis pro slovanskou filologii)
ISSN
0037-6736
e-ISSN
—
Svazek periodika
4
Číslo periodika v rámci svazku
4
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
15
Strana od-do
441-445
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—