Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Didactics of interpreting - experimental rooms and constantly new challenges

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F19%3AA21024OC" target="_blank" >RIV/61988987:17250/19:A21024OC - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Didaktik des Dolmetschens - Experimentierräume und ständig neue Herausforderungen

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Das Dolmetschen wird an unterschiedlichen Universitäten und Hochschulen unterrichtet und es werden dabei zahlreiche Modelle und Strategien vermittelt, sowie verschiedene Unterlagen, Übungen, Hinweise zum Training usw. verwendet. Jedoch gibt es nur wenige Ratschläge und methodologische Verankerung, wie man ein Thema oder eine typische Dolmetschsituation mit Verwendung von praxisnahen Unterrichtsmaterialien unterrichten kann. Vor allem für die Studierenden von translatologischen Studienprogrammen sind sowohl didaktisierte als auch authentische Audio- und Videoaufnahmen vorhanden, die mit einer entsprechenden Didaktisierung im Unterrichtsprozess die prototypischen Situationen beim Dolmetschberuf simulieren. Dieser Artikel zielt darauf ab zu zeigen, welche Aspekte in Betracht gezogen werden sollen, wenn sinnvolle und effiziente Dolmetschunterlagen vorbereitet und realisiert werden.

  • Název v anglickém jazyce

    Didactics of interpreting - experimental rooms and constantly new challenges

  • Popis výsledku anglicky

    Interpreting is taught at various universities and colleges and it teaches numerous models and strategies, as well as various materials, exercises, training, etc. used. However, there is only little advice and methodological grounding on how to teach a topic or a typical interpretation situation with the use of practical teaching materials. Especially for the students of interpreting study programs there are didactic as well as authentic audio and video recordings that simulate the prototypical situations in the interpreting profession with a corresponding didactisation in the teaching process. This article aims to show what aspects should be considered when preparing and implementing meaningful and efficient interpretation material for teaching process.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    50301 - Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Experimentierräume in der DaF-Didaktik

  • ISBN

    978-80-261-0919-8

  • Počet stran výsledku

    11

  • Strana od-do

    113-124

  • Počet stran knihy

    198

  • Název nakladatele

    Verlag der Westböhmischen Universität

  • Místo vydání

    Plzeň

  • Kód UT WoS kapitoly