The slang of prostitution and its presence in today’s dictionaries
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F21%3AA2202D57" target="_blank" >RIV/61988987:17250/21:A2202D57 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
L’argot de la prostitution et sa présence dans les dictionnaires d’aujourd’hui
Popis výsledku v původním jazyce
L'objectif de ce texte est d'étudier l'argot de la prostitution et sa présence dans les dictionnaires d'aujourd'hui. Nous avons décidé de nous concentrer uniquement sur le champ lexical « prostituée » et les expressions d'argot utilisées pour la décrire. Nous avons classé tous les mots dans les sous-catégories suivantes : prostituée par rapport à un aliment, prostituée par rapport à un animal, prostituée par rapport à un objet qui sert fréquemment, prostituée par rapport à un enfant, prostituée par rapport à une serveuse, prostituée caractérisée par son lieu de travail, prostituée caractérisée par son qualités et défauts. Pour observer la présence de mots analysés dans les dictionnaires, nous avons utilisé deux dictionnaires généraux (Larousse, CNRTL), un dictionnaire spécialisé (Argonji) et un dictionnaire bilingue français-tchèque (Grand Dictionnaire Français-Tcheque).
Název v anglickém jazyce
The slang of prostitution and its presence in today’s dictionaries
Popis výsledku anglicky
The aim of this text is to study the slang of prostitution and its presence in today’s dictionaries. We decided to focus only on the lexical field “prostitute” and the slang expressions used to describe her. We have classified all the words into the following subcategories: prostitute compared to a food, prostitute compared to an animal, prostitute compared to an object that is used frequently, prostitute compared to a child, prostitute compared to a waitress, prostitute characterized by her place of work, prostitute characterized by her qualities and defects. To observe the presence of analysed words in dictionaries, we used two general dictionaries (Larousse, CNRTL), a specialized dictionary (Argonji) and a bilingual French-Czech dictionary (Grand Dictionnaire Fran ais-Tch que).
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60200 - Languages and Literature
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Langues romanes non standard
ISBN
978-83-67127-11-0
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
263-275
Počet stran knihy
504
Název nakladatele
Uniwersytet Jagellonski
Místo vydání
Krakow
Kód UT WoS kapitoly
—