Lexico-semantic analysis of the latest analytical adjectives in the field of musical terminology (Russian-Czech comparison)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F22%3AA2302I49" target="_blank" >RIV/61988987:17250/22:A2302I49 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.uhk.cz/file/edee/pedagogicka-fakulta/pdf/pracoviste-fakulty/katedra-ruskeho-jazyka-a-literatury/philologia-rossica/philologia-rossica-7/studie/6-lukash-plesnik.pdf" target="_blank" >https://www.uhk.cz/file/edee/pedagogicka-fakulta/pdf/pracoviste-fakulty/katedra-ruskeho-jazyka-a-literatury/philologia-rossica/philologia-rossica-7/studie/6-lukash-plesnik.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Leksiko-semanticheskij analiz novejshih analiticheskih prilagatel'nyh v oblasti muzykal'noj terminologii (russko-cheshskoe sopostavlenie)
Popis výsledku v původním jazyce
Stat'ya posvyashchena problematike novejshih analiticheskih prilagatel'nyh v oblasti muzykal'noj terminologii sovremennogo russkogo yazyka. Predstavlen leksiko-semanticheskij analiz, opirayushchijsya na izuchenie semantiki, slovoobrazovatel'noj produktivnosti i graficheskoj zapisi issleduemyh leksicheskih edinic. Vnimanie udelyaetsya takzhe sopostavitel'nomu aspektu, analiziruemye leksicheskie edinicy sopostavleny s perevodnymi ekvivalentami cheshskogo yazyka. Issleduemye analiticheskie prilagatel'nye priobretayut v russkom yazyke formy neizmenyaemyh, t.e. analiticheskih komponentov, na pis'me fiksiruyutsya s pomoshch'yu defisnogo napisaniya. Naoborot, perevodnye ekvivalenty cheshskogo yazyka fiksirovany na pis'me ili v forme original'noj leksemy anglijskogo yazyka, ili s pomoshch'yu polnoj izmenyaemoj formy, obrazovannoj na osnove angloyazychnogo slovoobrazovatel'nogo bazisa.
Název v anglickém jazyce
Lexico-semantic analysis of the latest analytical adjectives in the field of musical terminology (Russian-Czech comparison)
Popis výsledku anglicky
The article is devoted to the problems of the latest analytical adjectives in the field of musical terminology of the modern Russian language. A lexico-semantic analysis is presented, based on the study of semantics, word-formation productivity and graphic recording of the studied lexical units. Attention is also paid to the comparative aspect, the analyzed lexical units are compared with the translated equivalents of the Czech language. The studied analytical adjectives acquire invariable forms in Russian, i.e. analytical components, the letter is fixed using hyphenated spelling. On the contrary, the translated equivalents of the Czech language are fixed in writing either in the form of the original English lexeme, or with the help of a full inflected form formed on the basis of the English word-building basis.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2022
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Philologia Rossica
ISSN
2694-8826
e-ISSN
—
Svazek periodika
—
Číslo periodika v rámci svazku
podzim
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
16
Strana od-do
82-97
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—