Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

České univerzální "to" a jeho ruské ekvivalenty

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F01%3A33119201" target="_blank" >RIV/61989592:15210/01:33119201 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    České univerzální "to" a jeho ruské ekvivalenty

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Autorka analyzuje české univerzální zájmeno "to" jako prostředek textové koherence v koreferenční pozici tzv. postcedentu. Dochází k závěru, že ruské zájmeno "eto" není plně funkčním ekvivalentem českého "to", jehož úlohu často přejímají jiné výrazové prostředky.

  • Název v anglickém jazyce

    Czech Universal "to" and its Russian Equivalents

  • Popis výsledku anglicky

    The author studies the multi-purpose Czech pronoun "to" as one of the means of text coherence expressions in this paper. On exemplifying materials taken from contemporary Czech fiction and corresponding Russian translations she aims to rate the functionsof "to" pronoun in the readings and to set its functionally-semantic equivalents in Russian for each of the listed functions. She tries to answer the question, under which conditions the Russian formally-semantic equivalent "eto" corresponds with the Czech pronoun "to", and in which cases other function equivalents, including ellipsis, are used in Russian.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2001

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Jazykovyje, literaturnyje i kul'turologičeskije kontakty Jevropy i mira

  • ISBN

    80-8068-046-9

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    6

  • Strana od-do

    76 - 81

  • Název nakladatele

    Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove

  • Místo vydání

    Prešov

  • Místo konání akce

    Prešov, Slovenská republika

  • Datum konání akce

    27. 9. 2000

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku