Translation of Subtitles to Contemporary Russian Films into Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F13%3A33147819" target="_blank" >RIV/61989592:15210/13:33147819 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Pjerjevod subtitrov sovrjemjennych rossijskich fil'mov na češskij jazyk
Popis výsledku v původním jazyce
V stat'je analizirujutsja osnovnyje tjendjencii, charaktjernyje dlja pjerjevoda sovrjemjennych rossiskich fil'mov na češskij jazyk. Dlja analiza byli vybrany ne professional'nyje, a gjenjerirovannyje pol'zovatjeljami vjersii subtitrov.
Název v anglickém jazyce
Translation of Subtitles to Contemporary Russian Films into Czech
Popis výsledku anglicky
The article outlines general tendencies and attributes typical for the translation of subtitles to contemporary Russian films into Czech. For the analysis we have chosen non-professional or user-generated translation of subtitles. The quality of the translation was evaluated by three factors: linguistic standard of the target language, technical and formal requirements, equivalence of the translation and the original. The article glosses some difficulties the translators came across and solutions they have chosen.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2013
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Rossica Olomucensia. Časopis pro ruskou a slovanskou filologii
ISSN
0139-9268
e-ISSN
—
Svazek periodika
52
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
131-142
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—