Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Pragmatika překladu: francouzsko-česká kontrastivní pragmatika

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F18%3A73592284" target="_blank" >RIV/61989592:15210/18:73592284 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Pragmatika překladu: francouzsko-česká kontrastivní pragmatika

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek pojednává o pragmatickém aspektu mezijazykového překladu. Zaměřuje se na rozdíly v užívání jazyka mezi francouzským a českým společenstvím. Na základě příkladů z paralelního korpusu InterCorp analyzuje možnosti překladu výpovědí s komunikační funkcí pozdravu.

  • Název v anglickém jazyce

    Pragmatics of Translation: Contrastive Pragmatics of French and Czech

  • Popis výsledku anglicky

    The articel deals with the pragmatic aspect of the interlinguistic translation. It focuses on the different use of language in the French and Czech speech comunity. It analyses possibilities of translation of the greetings based on examples from the parallel corpus InterCorp.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Sborník z 15. mezinárodního setkání mladých lingvistů

  • ISBN

    978-80-244-5394-1

  • ISSN

  • e-ISSN

    neuvedeno

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    204-213

  • Název nakladatele

    Univerzita Palackého v Olomouci

  • Místo vydání

    Olomouc

  • Místo konání akce

    Olomouc

  • Datum konání akce

    12. 5. 2014

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku