Learning the aspect. A contribution to the Czech-German comparative aspectology
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F19%3A73606822" target="_blank" >RIV/61989592:15210/19:73606822 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://obd.upol.cz/id_publ/333186708" target="_blank" >https://obd.upol.cz/id_publ/333186708</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Aspekt erwerben. Ein Beitrag zur Aspektforschung im tschechisch-deutschen Kontrast
Popis výsledku v původním jazyce
Der komparative Artikel präsentiert das Ergebnis einer Analyse von ausgewählten Lehrwerken der tschechischen Sprache für deutschsprachige Studenten. In einigen Lehrbüchern können wir Unklarheiten oder Fehler finden, die nicht als Kleinigkeiten bezeichnet werden können. Das Problem besteht auf der theoretischen Ebene. Meistens geht es um die verwirrende Terminologie und den inkonsequenten Gebrauch von Aspekt und Aktionsart. Zum Beispiel finden wir in den Induktionstexten Beispiele, bei denen die Aspektkategorie irrelevant ist. Die Studierenden, die Deutsch als ihre Muttersprache haben, erleben die größten Schwierigkeiten beim Erwerb des tschechischen Aspekts, weil es im Deutschen keine aspektähnliche Kategorie gibt wie das englische Progressiv oder der französische aspektuale Unterschied zwischen den einzelnen Vergangenheitstempora.
Název v anglickém jazyce
Learning the aspect. A contribution to the Czech-German comparative aspectology
Popis výsledku anglicky
The comparative article presents the results of an analysis of chosen textbooks focusing on the Czech language for German speaking students. In some books we can find inaccuracies or errors that can’t be classified as oversights – the problem consists in the theoretical field. Mostly, there is confusion about the terms and use of aspect and aktionsart. For example, in the sample texts aspectually irrelevant examples are often used. German native speakers have the highest level of difficulty, among all Europeans, when learning about aspect, as there is no such grammaticalized category such as the English progressive or the French difference between imperfect and perfect tenses. This is the reason why more attention should be paid to this category.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Germanoslavica-Zeitschrift fur Germano-Slawische Studien
ISSN
1210-9029
e-ISSN
—
Svazek periodika
30
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
16
Strana od-do
1-16
Kód UT WoS článku
000549101900001
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85089201040