Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Mateřský jazyk polština: výhoda, či nevýhoda při studiu češtiny?

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F20%3A73602885" target="_blank" >RIV/61989592:15210/20:73602885 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://obd.upol.cz/id_publ/333182771" target="_blank" >https://obd.upol.cz/id_publ/333182771</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Mateřský jazyk polština: výhoda, či nevýhoda při studiu češtiny?

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Kapitola se zabývá akvizicí češtiny jako cizího jazyka. Vychází z předpokladu, že mezi akvizicí mateřského a cizího jazyka jsou určité podobnosti a rozdíly a že mateřský jazyk formou transferu a interference akvizici cizího jazyka významně ovlivňuje. Prezentuje dílčí výsledky výzkumu, který byl zaměřen na to, jak slovanský a neslovanský mateřský jazyk ovlivňuje akvizici češtiny. Specializuje se na mluvčí polského jazyka a ukazuje, jak blízkost češtiny a polštiny ovlivňuje jejich přístup k češtině jako cizímu jazyku.

  • Název v anglickém jazyce

    Polish as a Native Language: an Advantage or a Disadvantage for Learning Czech?

  • Popis výsledku anglicky

    The chapter deals with the acquisition of Czech as a foreign language. It is based on the assumption that there are some similarities and differences between the acquisition of a mother tongue and a foreign language and that the mother tongue significantly influences the acquisition of the foreign language. It presents partial results of the research, which was focused on how Slavic and non-Slavic mother tongue influences the acquisition of Czech. It shows how the proximity of Czech and Polish influences Polish speakers´ approach to Czech as a foreign language.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Area Slavica 3 (Jazyk na hranici - hranice v jazyku)

  • ISBN

    978-80-7599-180-5

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    41-50

  • Počet stran knihy

    250

  • Název nakladatele

    Ostravská univerzita

  • Místo vydání

    Ostrava

  • Kód UT WoS kapitoly