Vliv pandemie koronaviru na změny ve slovní zásobě tuniské francouzštiny
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F21%3A73607216" target="_blank" >RIV/61989592:15210/21:73607216 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://dspace.cuni.cz/handle/20.500.11956/127765" target="_blank" >https://dspace.cuni.cz/handle/20.500.11956/127765</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14712/23366591.2021.1.6" target="_blank" >10.14712/23366591.2021.1.6</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Vliv pandemie koronaviru na změny ve slovní zásobě tuniské francouzštiny
Popis výsledku v původním jazyce
Článek popisuje a analyzuje změny ve slovní zásobě tuniské francouzštiny v období pandemie koronaviru. Běžná mluva si vypůjčuje lexikální jednotky z odborného jazyka a z cizích jazyků, zejména z angličtiny. Můžeme pozorovat zvyšování frekvence užívání málo užívaných výrazů a vznik velkého množství okazionalismů. Nicméně počet lexikálních jednotek pocházejících z odborného jazyka a angličtiny je v Tunisku menší než ve Francii. Výrazně menší je také počet okazionalismů.
Název v anglickém jazyce
Impact of coronavirus pandemic on Tunisian French vocabulary
Popis výsledku anglicky
The article describes and analyses the changes in Tunisian French vocabulary that were brought about by the Coronavirus pandemic. The common language borrows lexical units from academic language and foreign languages, particularly from English language. It can be observed that the usage frequency of commonly seldom used expressions is growing as well as the number of occasionalisms. However, there are far fewer units borrowed from academic and from English language in Tunisian French than in French used in France. The number of occasionalisms is also significantly smaller.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Časopis pro moderní filologii
ISSN
0862-8459
e-ISSN
—
Svazek periodika
103
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
109-121
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85111929910