Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Limits on the Agent-First strategy: Evidence from children’s comprehension of a transitive construction in Korean

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F21%3A73608071" target="_blank" >RIV/61989592:15210/21:73608071 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://obd.upol.cz/id_publ/333187957" target="_blank" >https://obd.upol.cz/id_publ/333187957</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1111/cogs.13038" target="_blank" >10.1111/cogs.13038</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Limits on the Agent-First strategy: Evidence from children’s comprehension of a transitive construction in Korean

  • Popis výsledku v původním jazyce

    It has long been believed across languages that the Agent-First strategy, a comprehension heuristic that maps the first noun onto the agent role, is a general cognitive bias which applies automatically and faithfully to children’s comprehension. The present study asks how this strategy interplays with such grammatical cues as the number of overt arguments and the presence of case-marking in Korean, an SOV language with case-marking by dedicated markers. To investigate whether and how these cues affect the operation of this strategy, we measure children’s comprehension of a transitive construc- tion (with scrambling and omission of sentential components) in a novel experimental setting where arguments and case markers were obscured to varying degrees through acoustic masking. We find that children do not demonstrate the agent-first interpretation strongly in the noun–verb pattern without case-marking, showing their uncertainty about the thematic role of the nominal when it is both the only argument in the sentence and lacks case-marking. They perform significantly better in the pat- terns with additional cues, the impact of which is asymmetric by age and by the nature of alignment between cues from word order and case-marking. These findings suggest that, for Korean-speaking children’s comprehension of a transitive construction, the Agent-First strategy is activated properly only in conjunction with other types of interpretive cues.

  • Název v anglickém jazyce

    Limits on the Agent-First strategy: Evidence from children’s comprehension of a transitive construction in Korean

  • Popis výsledku anglicky

    It has long been believed across languages that the Agent-First strategy, a comprehension heuristic that maps the first noun onto the agent role, is a general cognitive bias which applies automatically and faithfully to children’s comprehension. The present study asks how this strategy interplays with such grammatical cues as the number of overt arguments and the presence of case-marking in Korean, an SOV language with case-marking by dedicated markers. To investigate whether and how these cues affect the operation of this strategy, we measure children’s comprehension of a transitive construc- tion (with scrambling and omission of sentential components) in a novel experimental setting where arguments and case markers were obscured to varying degrees through acoustic masking. We find that children do not demonstrate the agent-first interpretation strongly in the noun–verb pattern without case-marking, showing their uncertainty about the thematic role of the nominal when it is both the only argument in the sentence and lacks case-marking. They perform significantly better in the pat- terns with additional cues, the impact of which is asymmetric by age and by the nature of alignment between cues from word order and case-marking. These findings suggest that, for Korean-speaking children’s comprehension of a transitive construction, the Agent-First strategy is activated properly only in conjunction with other types of interpretive cues.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Cognitive Science

  • ISSN

    0364-0213

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    45

  • Číslo periodika v rámci svazku

    9

  • Stát vydavatele periodika

    US - Spojené státy americké

  • Počet stran výsledku

    28

  • Strana od-do

    "e13038"

  • Kód UT WoS článku

    000697527300010

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85115257994