Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

A sign of great penitence : food, fasting and the dilemmas of evangelization in Early Modern Chinese and Japanese missions

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F23%3A73623448" target="_blank" >RIV/61989592:15210/23:73623448 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://journals.phil.muni.cz/religio/article/view/37725" target="_blank" >https://journals.phil.muni.cz/religio/article/view/37725</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5817/Rel2023-2-6" target="_blank" >10.5817/Rel2023-2-6</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    A sign of great penitence : food, fasting and the dilemmas of evangelization in Early Modern Chinese and Japanese missions

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Since their very first entry into the Ming empire (Jesuits 1580s, Franciscans 1630s), Christian missionaries produced an extensive body of testimonies on this exotic and unknown territory, in which they described Chinese history, philosophy, nature, culture, religions, society, and people, including Chinese food, culinary practices, and habits. This extensive corpus of missionary documents not only discussed &quot;things Chinese&quot; but also interpreted this unknown country for their European readers in a process our current scholarship has deemed as &quot;transcultural translation&quot;, during which the foreign culture is explained using familiar European terms. In my article, I focus on one particular aspect of food intake, or rather its voluntary absence: the practices of ecclesiastical fasting. I analyse how the first Jesuit and Franciscan missionaries understood fasting in the particular context of Chinese and Japanese culture and, more importantly, what obstacles and dilemmas they had to face in establishing it in their missionary work. I then relate these doubts and questions to contemporary missionary casuistry and moral theology. Finally, I explore ecclesiastical fasting as a compelling symbol of Christianity&apos;s encounter with the alien spiritual and cultural idioms of China (and Japan). I argue that it exemplifies the nature of the inter-cultural and inter-religious confrontation, displaying the inevitable difficulties inherent in rendering the Christian message. As far as the methodology is concerned, I explore some central assumptions of transculturality, transcultural translation, and Otherness, though I also point out the potential flaws and deficiencies of these perspectives when applied to this textual material. However, I do not aim at establishing an unambiguous methodology for dealing with these sources; my intention is rather to emphasize the absence of a reliable methodological approach for Early Modern missionary documents.

  • Název v anglickém jazyce

    A sign of great penitence : food, fasting and the dilemmas of evangelization in Early Modern Chinese and Japanese missions

  • Popis výsledku anglicky

    Since their very first entry into the Ming empire (Jesuits 1580s, Franciscans 1630s), Christian missionaries produced an extensive body of testimonies on this exotic and unknown territory, in which they described Chinese history, philosophy, nature, culture, religions, society, and people, including Chinese food, culinary practices, and habits. This extensive corpus of missionary documents not only discussed &quot;things Chinese&quot; but also interpreted this unknown country for their European readers in a process our current scholarship has deemed as &quot;transcultural translation&quot;, during which the foreign culture is explained using familiar European terms. In my article, I focus on one particular aspect of food intake, or rather its voluntary absence: the practices of ecclesiastical fasting. I analyse how the first Jesuit and Franciscan missionaries understood fasting in the particular context of Chinese and Japanese culture and, more importantly, what obstacles and dilemmas they had to face in establishing it in their missionary work. I then relate these doubts and questions to contemporary missionary casuistry and moral theology. Finally, I explore ecclesiastical fasting as a compelling symbol of Christianity&apos;s encounter with the alien spiritual and cultural idioms of China (and Japan). I argue that it exemplifies the nature of the inter-cultural and inter-religious confrontation, displaying the inevitable difficulties inherent in rendering the Christian message. As far as the methodology is concerned, I explore some central assumptions of transculturality, transcultural translation, and Otherness, though I also point out the potential flaws and deficiencies of these perspectives when applied to this textual material. However, I do not aim at establishing an unambiguous methodology for dealing with these sources; my intention is rather to emphasize the absence of a reliable methodological approach for Early Modern missionary documents.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    R - Projekt Ramcoveho programu EK

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Religio

  • ISSN

    1210-3640

  • e-ISSN

    2336-4475

  • Svazek periodika

    31

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    24

  • Strana od-do

    307-330

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85184916175