Translating proper names in fairy tales in the context of translating realia
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15410%2F21%3A73612306" target="_blank" >RIV/61989592:15410/21:73612306 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://obd.upol.cz/id_publ/333192193" target="_blank" >https://obd.upol.cz/id_publ/333192193</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Translation der Propria in Märchen im Kontext der Realienübersetzung
Popis výsledku v původním jazyce
Das Kapitel befasst sich mit der Translation der Nomina Propria im Kontext der Realolienübersetzung.
Název v anglickém jazyce
Translating proper names in fairy tales in the context of translating realia
Popis výsledku anglicky
The chapter deals with the possibilities of translating proper names in fairy tales in the context of translating realia.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Eigennamen und Übersetzung
ISBN
978-3-935536-12-7
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
147-154
Počet stran knihy
233
Název nakladatele
Baar Verlag
Místo vydání
Hamburg
Kód UT WoS kapitoly
—