Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Wall or Bridge? German-Czech mediation concepts at the beginning of the 20th century by means of journals

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985921%3A_____%2F21%3A00548280" target="_blank" >RIV/67985921:_____/21:00548280 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://dx.doi.org/10.7788/9783412521462.89" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.7788/9783412521462.89</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.7788/9783412521462.89" target="_blank" >10.7788/9783412521462.89</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Mauer oder Brücke? Deutsch-tschechische Vermittlungskonzepte am Anfang des 20. Jahrhunderts am Beispiel der Zeitschriften

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Die Studie konzentriert sich auf die Konzepte der literarischen Vermittlung der tschechischen Literatur ins Deutsche zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Am Beispiel von drei Vermittlern (Arnošt Kraus, Camill Hoffmann und Emil Saudek) und zwei Zeitschriften (Das literarische Echo, Čechische Revue) zeigt sie das große Bemühen der relativ entwickelten tschechischen Literatur, in den internationalen Kontext einzutreten, und gleichzeitig die problematische Rolle des Deutschen als nächstgelegene Vermittlungssprache.

  • Název v anglickém jazyce

    Wall or Bridge? German-Czech mediation concepts at the beginning of the 20th century by means of journals

  • Popis výsledku anglicky

    The study focuses on the concepts of literary mediation of Czech literature into German at the beginning of the 20th century. Using the example of three mediators (Arnošt Kraus, Camill Hoffmann and Emil Saudek) and magazines (Das literarische Echo, Čechische Revue), it shows the great effort of the relatively developed Czech literature to step into the international context and at the same time the problematic role of German as the closest mediating language.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA18-06264S" target="_blank" >GA18-06264S: Nalezen v překladu. Emil Saudek a židovsko-česko-německé interakce v "kreativním prostředí" Vídně</a><br>

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Arnošt Vilém Kraus (1859-1943). Wissenschaftler und Kulturpolitiker

  • ISBN

    978-3-412-52144-8

  • Počet stran výsledku

    26

  • Strana od-do

    89-114

  • Počet stran knihy

    541

  • Název nakladatele

    Böhlau

  • Místo vydání

    Köln

  • Kód UT WoS kapitoly