Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Substantiva mezi slovesem a jménemnSubstantiva na -ní (-tí) / -nije (-tije) v češtině a ruštině ve světle paralelního korpusu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F17%3A00476851" target="_blank" >RIV/68378017:_____/17:00476851 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Substantiva mezi slovesem a jménemnSubstantiva na -ní (-tí) / -nije (-tije) v češtině a ruštině ve světle paralelního korpusu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek popisuje česká verbální substantiva a ruská dějová substantiva na -nije (-tije). Substantiva na –ní/-tí se vyskytují ve všech slovanských jazycích, jejich status je ovšem různý. Zatímco v češtině bývají tato substantiva na základě svých vlastností zahrnována mezi slovesné tvary, v ruštině nejsou řazena do verbálního paradigmatu a představují jednu z možností tvoření dějových substantiv. Tento článek se zaměřuje na kontrastivní srovnání těchto substantiv, které je podloženo korpusovou analýzou ekvivalentů českých verbálních substantiv v ruštině. Ruská dějová substantiva na -nije (-tije) mají mezi ruskými dějovými jmény specifické postavení. Také analýza ukázala, že mají nejvyšší frekvenci mezi ekvivalenty českých verbálních substantiv. Česká verbální substantiva mají specifickou pozici v systému neurčitých tvarů slovesných, z neurčitých tvarů slovesných se aktivně využívají některá participia (verbální adjektiva) a právě verbální substantiva, tedy tvary, které odpovídají stávajícím slovnědruhovým paradigmatům a nejsou v rozporu s morfologickými zákonitostmi flexivního typu.

  • Název v anglickém jazyce

    Nouns between verbs and nominalsnNouns in -ní (-tí) / -nije (-tije) in light of the parallel corpus

  • Popis výsledku anglicky

    The paper first describes Czech verbal nouns and Russian event nominals in -nije (-tije). Despite many formal similarities, the position of these nouns in the systems of the Czech and Russian languages respectively is different — they are assigned to non-finite verbal forms in Czech and to event nominals in Russian. The aim of this paper is to focus on the contrastive examination of these nouns and to present a corpus-based study of the equivalents of Czech verbal nouns in Russian. The analysis showed that nominals in -nije (-tije) have a specific position among the Russian event nominals and that at least some of them retain the verbal potential. Russian event nominals in -nije (-tije) exhibit the highest frequency among the equivalents of Czech verbal nouns. Both languages prefer to use these nouns in certain contexts (e. g. to express verbal process). The position of Czech verbal nouns in the verbal system is significant, the actively used non-finite verbal forms are participles and verbal nouns, i. e. forms which relate to existing part-of-speech paradigms. Consequently, non-finite verbal functions can be expressed in Czech by means that are not contrary to morphological regularities of the inflectional type.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Časopis pro moderní filologii

  • ISSN

    2336-6591

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    99

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    55-64

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus