Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Římská kronika aneb Martimiani ve staročeském překladu Beneše z Hořovic

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F15%3A00455851" target="_blank" >RIV/68378092:_____/15:00455851 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://www.juls.savba.sk/ediela/varia/21/Varia21.pdf" target="_blank" >http://www.juls.savba.sk/ediela/varia/21/Varia21.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Římská kronika aneb Martimiani ve staročeském překladu Beneše z Hořovic

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Článek uvádí základní přehled fakt a pramenů ke studiu staročeského překladu tzv. Římské kroniky, jinak též kroniky Martimiani. Rekapituluje související primární i sekundární zdroje a přednáší základní hypotézy týkající se datace překladu a osobnosti překladatele.

  • Název v anglickém jazyce

    The Roman Chronicle or Martimiani and its Old Czech Translation by Beneš of Hořovice

  • Popis výsledku anglicky

    The article brings the overview of fundamental facts and sources for exploring the Old Czech translation of the so-called Roman Chronicle or else Martimiani Chronicle. It summarises both primal and secondary sources and presents hypotheses concerning thedating of translation and the personality of translator.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2015

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Varia 21. Zborník príspevkov z 21. kolokvia mladých jazykovedcov

  • ISBN

    978-80-557-0879-9

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    9

  • Strana od-do

    501-509

  • Název nakladatele

    Belianum

  • Místo vydání

    Banská Bystrica

  • Místo konání akce

    Banská Bystrica - Šachtičky

  • Datum konání akce

    30. 11. 2011

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku