Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Veleslavínův „trojjazyčný“ nomenklátor a komprimace/dilatace v českém pravopisu raného novověku

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F19%3A00522060" target="_blank" >RIV/68378092:_____/19:00522060 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Veleslavínův „trojjazyčný“ nomenklátor a komprimace/dilatace v českém pravopisu raného novověku

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Tento text těží z práce na digitální edici pražského vydání nomenklátoru Hadriana Junia (1586). (1) Populární nomenclator (v anglickém vydání „Remembrancer“), sepsaný nizozemským humanistou Juniem a obvykle publikovaný v osmi evropských jazycích, byl tentokrát tištěn jako trilinguis, trojjazyčný (latinsko-německo-český), ale jeho „latinská“ složka zahrnovala také řecká slova a mnoho dalších příkladů v jiných jazycích. Nebylo to signalizováno obvyklými typografickými prostředky (vydavatelský dům Daniela Adama nepoužil ani řeckou alfabétu, ani odlišný řez písma pro vykládaná slova a pro výklad jejich významu). Tento krok mohl negativně ovlivnit zamýšlené používání knihy ve školách. Pražské vydání vycházelo z druhého (1577) nebo třetího (1583) vydání originálu publikovaného Christophem Plantinem. (2) Nomenclator 1586 má tiskové strany s dvousloupcovou sazbou. Takto omezený prostor předurčoval výběr jistých ortografických variant u českých ekvivalentů, které se obvykle vykládají jako varianty fonologické. Podobné jevy lze najít v úzké sazbě marginálií nebo v sazbě krátkých řádků sestavené z liter většího stupně. (3) Poslední část textu je pokus definovat zvláštní prostředky a způsoby pravopisné komprese a dilatace v českých tiscích, 16. a 17. století.

  • Název v anglickém jazyce

    Veleslavín’s “Trilingual” Nomenclator and Orthographical Compression/Dilatation in Early Modern Czech Orthography

  • Popis výsledku anglicky

    This text benefits from the work on the digital treatment of a Prague edition of Hadrianus Junius’ nomenclator (1586). (1) The popular nomenclator (“Remembrancer” in the English 1585 edition), written by the Dutch humanist Junius and usually published in eight European languages, was printed at this time as trilinguis (Latin, German and Czech), but the “Latin” part also included Greek words and many other examples in different languages. This was not signaled by the usual typographical means (Daniel Adam’s publishing house did not use either the Greek alphabet or different letter styles for the explicated words and for explications of their meanings) and could have negatively influenced the intended use of the book at schools. The Prague edition was based on the second (1577) or third (1583) edition published by Christophe Plantin. (2) The nomenclator 1586 has pages with a two-column layout. Such a limited space predetermined the selection of certain orthographical variants in Czech equivalents, usually interpreted as phonologic variants. Similar phenomena are to be found in the narrow marginal notes or in the layout with narrow lines made of larger letters. (3) The last part of the text attempts to define special means and ways of orthographic compression and dilatation in the Czech prints of the sixteenth and seventeenth centuries.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA15-01298S" target="_blank" >GA15-01298S: Slovní zásoba slovníků Daniela Adama z Veleslavína</a><br>

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Listy filologické

  • ISSN

    0024-4457

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    142

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1/2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    36

  • Strana od-do

    49-84

  • Kód UT WoS článku

    000482699300002

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85071847959