Palaeoslovenisms in the second translation of the Old Czech Psalter
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F21%3A00545528" target="_blank" >RIV/68378092:_____/21:00545528 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Palaeoslovenisms in the second translation of the Old Czech Psalter
Popis výsledku v původním jazyce
The paper discusses Old Church Slavonic and Church Slavonic influences on the creation of the first and second translations of the Old Czech Psalter. The main subject of interest is the second translation, which is represented by two preserved text sources: the Clementinum Psalter and the Chapter Psalter. Closer attention is also paid to the Poděbrady Psalter, which is based in part on the second translation. Upon performing a detailed study of both sources, the authors have attempted to add several new examples to the hitherto known examples of palaeoslovenisms contained in the examined manuscripts. They pay special attention, in particular, to the possible relationship between the manuscripts and the Slavonic (Emmaus) Monastery.
Název v anglickém jazyce
Palaeoslovenisms in the second translation of the Old Czech Psalter
Popis výsledku anglicky
The paper discusses Old Church Slavonic and Church Slavonic influences on the creation of the first and second translations of the Old Czech Psalter. The main subject of interest is the second translation, which is represented by two preserved text sources: the Clementinum Psalter and the Chapter Psalter. Closer attention is also paid to the Poděbrady Psalter, which is based in part on the second translation. Upon performing a detailed study of both sources, the authors have attempted to add several new examples to the hitherto known examples of palaeoslovenisms contained in the examined manuscripts. They pay special attention, in particular, to the possible relationship between the manuscripts and the Slavonic (Emmaus) Monastery.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA20-06229S" target="_blank" >GA20-06229S: První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice)</a><br>
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Old Church Slavonic Heritage in Slavonic and Other Languages
ISBN
978-80-7422-780-6
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
179-191
Počet stran knihy
339
Název nakladatele
Nakladatelství Lidové noviny
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS kapitoly
—