Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Šéry: O rodové nevyhraněnosti a způsobech jejího zkoumání

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F22%3A00557277" target="_blank" >RIV/68378092:_____/22:00557277 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/00216208:11210/22:10456775

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1038150" target="_blank" >https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1038150</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Šéry: O rodové nevyhraněnosti a způsobech jejího zkoumání

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Text se zabývá morfologickou povahou českého substantiva, jehož nominativ plurálu zní šéry. Vychází z poznatku, že kodifikace spisovné češtiny zachycovala slovo šéry jen jako neživotné maskulinum šér, ale korpusy poukazují na nezanedbatelné užívání v podobě feminina šéra. Proto byla provedena korpusová analýza s cílem zjistit, zda byla kodifikace opodstatněná, nebo zda je nekodifikovaná varianta natolik frekventovaná, aby bylo možné obě varianty považovat za částečně noremní pro uživatele spisovné češtiny. Text ukazuje, že v některých případech, kdy je jmenný rod jinak neurčitelný, ho lze dointerpretovat na základě dalších výskytů téhož slova v tomtéž textu/zdroji. Dochází k závěru, že obě varianty jsou součástí normy spisovné češtiny.

  • Název v anglickém jazyce

    On the Czech word šéry: gender ambiguity and how to investigate it

  • Popis výsledku anglicky

    The article deals with the morphological character of the Czech noun with the nominative plural form šéry (‘skerries’). It is based on the observation that standard Czech codification sources contained the word šéry only as an inanimate masculine noun šér, but corpora also show its considerable use as a feminine noun. A corpus analysis is thus carried out in order to find out whether the codification was justified or whether the non-codified variant is frequent enough to suggest that both of the variants are partly normative among the users of standard Czech. The paper shows that in some cases, even when the gender of the word cannot be determined, it can in fact be identified unambiguously on the basis of other occurrences of the word in the same text/source. The paper arrives at the conclusion that both of the variants are part of the standard Czech norm.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Naše řeč

  • ISSN

    0027-8203

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    105

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    98-105

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus