Nejstarší překlad bible.Knihy prorocké a Knihy makabejské
Veřejná podpora
Poskytovatel
Grantová agentura České republiky
Program
Standardní projekty
Veřejná soutěž
Standardní projekty 8 (SGA02005GA-ST)
Hlavní účastníci
—
Druh soutěže
VS - Veřejná soutěž
Číslo smlouvy
405/05/2528
Alternativní jazyk
Název projektu anglicky
The Oldest Czech Translation. Prophets and Maccabees
Anotace anglicky
The proposed project will perform a complete philological analysis of the books of the first redaction of the Old Czech Bible translation, which have not yet been analysed (i.e. Prophets and Maccabees). An electronic version of these texts based on thisanalysis will be created. In this, we continue in the work of V. Kyas, using results of his research, especially his unfinished edition of the Drážďanská Bible and the Olomoucká Bible, published 1981-1996. This philological analysis aims to make a detailed description of manuscripts of the oldest Old Czech Bible translation, to specify relationships among the manuscripts of the first redaction, to discover the relationships between the translations and their Latin model, and to verify hypotheses dealingwith specific parts of the Old Czech Bible. An electronic version of the proposed basic texts and relevant critical information will be the main result of this project. This version could become the basis for the finál volume of the critical
Vědní obory
Kategorie VaV
ZV - Základní výzkum
CEP - hlavní obor
AI - Jazykověda
CEP - vedlejší obor
AB - Dějiny
CEP - další vedlejší obor
AL - Umění, architektura, kulturní dědictví
OECD FORD - odpovídající obory <br>(dle <a href="http://www.vyzkum.cz/storage/att/E6EF7938F0E854BAE520AC119FB22E8D/Prevodnik_oboru_Frascati.pdf">převodníku</a>)
20103 - Architecture engineering<br>60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)<br>60201 - General language studies<br>60202 - Specific languages<br>60203 - Linguistics<br>60401 - Arts, Art history<br>60402 - Architectural design<br>60403 - Performing arts studies (Musicology, Theater science, Dramaturgy)<br>60404 - Folklore studies<br>60405 - Studies on Film, Radio and Television
Hodnocení dokončeného projektu
Hodnocení poskytovatelem
U - Uspěl podle zadání (s publikovanými či patentovanými výsledky atd.)
Zhodnocení výsledků projektu
V rámci našeho projektu byla provedena kompletní filologická analýza těch knih z I. redakce staročeského překladu bible, které jí dosud nebyly podrobeny (tj. Knih prorockých a makabejských), a jejich následné zpracování do elektronické podoby. Navazovali
Termíny řešení
Zahájení řešení
1. 1. 2005
Ukončení řešení
31. 12. 2007
Poslední stav řešení
U - Ukončený projekt
Poslední uvolnění podpory
2. 5. 2007
Dodání dat do CEP
Důvěrnost údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Systémové označení dodávky dat
CEP08-GA0-GA-U/04:3
Datum dodání záznamu
16. 12. 2008
Finance
Celkové uznané náklady
1 619 tis. Kč
Výše podpory ze státního rozpočtu
1 619 tis. Kč
Ostatní veřejné zdroje financování
0 tis. Kč
Neveřejné tuz. a zahr. zdroje finan.
0 tis. Kč