Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Překlad jako moderní nástroj výuky jazyků

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10099515" target="_blank" >RIV/00216208:11210/11:10099515 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Překlad jako moderní nástroj výuky jazyků

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Překlad se dodnes uplatňuje především jako prostředek k ověřování znalostí slovní zásoby a gramatických jevů vyučovaného cizího jazyka. Toto využití překladu, založené zpravidla na co nejtěsnějším převodu izolovaných vět či z kontextu vytržených odstavců, je problematické a jeho přítomnost ve výuce je z pohledu zastánců přímé, komunikativní metody výuky jazyka nežádoucí. Naopak překlad ve své plně profesionální podobě, tedy komunikační jednání zasazené do přesně vymezeného kontextu, s jasně určeným příjemcem a funkcí, představuje pro výuku jazyků, od jistého stupně pokročilosti, značný potenciál. Profesionální překládání či tlumočení v sobě spojuje všechny základní složky jazykové kompetence, o něž komunikativní metoda usiluje, tedy čtení, psaní, mluvení a poslech. Překlad coby tvůrčí práce s textem studentům navíc umožňuje pochopit jazyk jako nástroj mezikulturní komunikace, což má pozitivní vliv na motivaci ke studiu jazyků obecně a zvyšuje uplatnitelnost studenta na trhu práce.

  • Název v anglickém jazyce

    Translation as a modern language teaching method

  • Popis výsledku anglicky

    The paper explores the potential that translation has for language teaching. In addition to the traditional Grammar Translation Method - now generally out of use - translation, and its oral counterpart, interpreting, when used effectively and based on awell-planned strategy, can be used to enhance all four basic skills trained in language learning, i.e. reading, writing, listening and speaking, and can, in fact, become a fifth skill which language learners may find useful in their working careers or aspotential clients of other professional translators.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2011

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Vědecký výzkum a výuka jazyků IV - Sborník příspěvků z mezinárodní konference

  • ISBN

    978-80-7435-136-5

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    7

  • Strana od-do

    191-197

  • Název nakladatele

    Univerzita Hradec Králové

  • Místo vydání

    Hradec Králové

  • Místo konání akce

    Hradec Králové

  • Datum konání akce

    5. 10. 2011

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku