What isn't already maybe comes true. On paremiodidactics in Czech as a foreign language teaching. Part II: Tasks and Exercises
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10368364" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10368364 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.vep-landau.de/fileadmin/user_upload/bzf/Hefte/bzf_2017_59.pdf" target="_blank" >http://www.vep-landau.de/fileadmin/user_upload/bzf/Hefte/bzf_2017_59.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Was nicht ist kann noch werden. Zur Parömiodidaktik im Tschechisch-als-Fremdsprache-Unterricht. Teil 2: Aufgaben und Übungen
Popis výsledku v původním jazyce
Die Resultate der im Teil 1 dieses Aufsatzes durchgeführten Untersuchung (vgl. Šichová/Šemelík 2016), die sich im Hinblick auf das Lehrwerk für erwachsene deutschsprachige Tschechischlerner Tschechisch kommunikativ mit parömiographischen Problemen, mit Fragen des sog. parömiologischen Minimums sowie mit dem Umgang mit Sprichwörtern aus der Sicht der (Parömio-)Didaktik befasst, stellen den Ausgangspunkt für den vorliegenden Teil 2 dar. Hierin werden vor dem Hintergrund einer vorgeschlagenen allgemeineren parömiologischen Übungstypologie konkrete Aufgaben- bzw. Übungsvorschläge zu einzelnen Sprichwörtern geliefert. Als illustrierende Materialbasis für die hier präsentierten Ausführungen dienen auch im Teil 2 die neunzehn in Tschechisch kommunikativ enthaltenen Sprichwörter.
Název v anglickém jazyce
What isn't already maybe comes true. On paremiodidactics in Czech as a foreign language teaching. Part II: Tasks and Exercises
Popis výsledku anglicky
Among linguists and teachers there is a lively interest in phraseology that is still a relatively young branch of linguistics. However, the didactic application of proverbs, is still a rather neglected area, especially in the field of Czech as a foreign language teaching. In this paper, the design of tasks and exercises of proverbs is taken up.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung
ISSN
1861-3950
e-ISSN
—
Svazek periodika
59
Číslo periodika v rámci svazku
59
Stát vydavatele periodika
DE - Spolková republika Německo
Počet stran výsledku
40
Strana od-do
37-76
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—