Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Konvence a variabilita v užívání prefixů u sloves pohybu nerodilými mluvčími češtiny

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F20%3A10419227" target="_blank" >RIV/00216208:11210/20:10419227 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.researchgate.net/publication/344730463_Konvence_a_variabilita_v_uzivani_prefixu_u_sloves_pohybu_nerodilymi_mluvcimi_cestiny" target="_blank" >https://www.researchgate.net/publication/344730463_Konvence_a_variabilita_v_uzivani_prefixu_u_sloves_pohybu_nerodilymi_mluvcimi_cestiny</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Konvence a variabilita v užívání prefixů u sloves pohybu nerodilými mluvčími češtiny

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Cílem této studie je provést analýzu prefigovaných sloves pohybu, která jsou zastoupena na všech úrovních znalosti češtiny v textech nerodilých mluvčích. Zabýváme se dvěma zvolenými slovesy pohybu jít a jet. Vzhledem k tomu, že obě slovesa patří k jádru slovní zásoby českého jazyka, předpokládáme, že by mohla být také často zastoupena v textech cizinců. Naše analýza je provedena na datech žákovského korpusu CzeSL-SGT verze 1.1, který obsahuje texty nerodilých mluvčích češtiny s několika různými mateřskými jazyky (převážně slovanskými); jeho celková velikost činí 1 188 136 pozic. Výzkum se zaměřuje na subkorpus žáků s prvním slovanským jazykem. Analýza je realizována ve dvou krocích: I. identifikace nejčastějších jevů spojených s užitím verbálních prefixů a II. zjištění prominentních obtíží s použitím prefixů nerodilými mluvčími. Pozornost je věnována následujícím možným užitím slovesných předpon: I. Ne do statečné užívání slovesných předpon, II. užívání slovesných předpon, kdy to není nutné, III. chybné užívání slovesných předpon. Výsledky výzkumu naznačují, že v produkci nerodilých mluvčích (ve srovnání s rodilými mluvčími) je repertoár verbálních prefixů zásadně redukován. Zároveň verbální prefixy představují oblast chybovosti s ohledem na záměny prefixů.

  • Název v anglickém jazyce

    Conventions and variability in the use of prefixes in verbs of movement by non-native speakers of Czech

  • Popis výsledku anglicky

    The goal of our study is to carry out an analysis of the verbs of movement which are represented all over the levels of CEFR with their prefixes in non-native speakers&apos; writings. We deal with the two chosen verbs of movement: jít &apos;to go; to walk&apos;, and jet &apos;to go; to drive&apos;. As they belong to the core vocabulary of the Czech language, we assume that they could also be frequently represented in the texts of foreigners. Our analysis is carried out on the data from the learner corpus CzeSL-SGT release 1.1 that contains writings of non-native Czech speakers with several different L1 (predominantly Slavic languages); its total size makes 1,188,136 tokens. We focus on a subkorpus of Slavic L1 speakers. Our investigation is conducted in two steps: I. identifying the most frequent patterns of verbal prefixes use, and II. revealing the most prominent difficulties in the non-native use of verbal prefixes. We focus on the following possibilities in the prefix use: I. underuse: learners use the root verb without any prefix; II. overuse: learners use the verbal prefixes even in the cases in which it is not necessary; III. misuse: learners use wrong prefixes. The results of research suggest that in the production of non-native speakers (comparing with native speakers) the verbal prefixes are fundamentally reduced. At the same time verbal prefixes represent an area of error with regard to prefix substitutions.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/EF16_019%2F0000734" target="_blank" >EF16_019/0000734: Kreativita a adaptabilita jako předpoklad úspěchu Evropy v propojeném světě</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Konwencja i kreacja w języku i w literaturze czeskiej

  • ISBN

    978-83-63090-33-3

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    115-129

  • Název nakladatele

    Instytut Filologii Słowiańskiej, Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu

  • Místo vydání

    Poznań

  • Místo konání akce

    Cieszyn

  • Datum konání akce

    2. 9. 2019

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku