Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Prvky cizích pravopisů v pravopisu severocentrální romštiny - proměny zápisu přepínání kódu v teorii a ediční praxi v letech 1991-1996

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10476962" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10476962 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=qEXoMEiZ.T" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=qEXoMEiZ.T</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Prvky cizích pravopisů v pravopisu severocentrální romštiny - proměny zápisu přepínání kódu v teorii a ediční praxi v letech 1991-1996

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Studie sleduje vývoj jednoho z pravopisných principů severocentrální romštiny v Česku a na Slovensku, zápisu přepínání kódu v romštině využívajícího pravopisný systém zdrojového jazyka. Mapuje různé skupiny textů publikovaných (či napsaných) v období od pádu komunistického režimu do roku 1996, s ohledem na odlišné strategie zacházení s jazykovým kontaktem. Studie také přináší argumenty podporující tezi, že romština je jazykovým kontaktem ovlivněna více než čeština nebo slovenština.

  • Název v anglickém jazyce

    Elements of Foreign Orthographical Systhems in the Orthography of North-Central Romani - Changes of Marking of Code-switching in Theory and Editorial Work in 1991-1996

  • Popis výsledku anglicky

    This paper traces the evolution of one of the orthographic principles for North-Central Romani in Czechia and Slovakia: the marking of code-switching in Romani with the use of the orthographic system of the source language. It traces various groups of texts published (or written) after the fall of communism till 1996, with regard to their different strategies of language contact management. The paper contributes arguments for the thesis that Romani is more influenced by language contact than Czech or Slovak.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60500 - Other Humanities and the Arts

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Bulletin Muzea romské kultury

  • ISSN

    1212-0707

  • e-ISSN

    2533-5057

  • Svazek periodika

    30

  • Číslo periodika v rámci svazku

    30

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    26

  • Strana od-do

    28-53

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus