Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

German da (r)-pronominal adverbs. Empirical investigation and implications for DaF didactics

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F22%3A10478863" target="_blank" >RIV/00216208:11210/22:10478863 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://doi.org/10.3726/b20294" target="_blank" >https://doi.org/10.3726/b20294</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.3726/b20294" target="_blank" >10.3726/b20294</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Deutsche da (r)-Pronominaladverbien. Empirische Untersuchung und Implikationen für die DaF-Didaktik

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Ziel des vorliegenden Beitrags ist die Untersuchung von Pronominaladverbien, die aus da(r)- als Erstglied bestehen; dabei rücken die kontrastive (Deutsch-Italienisch) und die DaF-didaktische Perspektive in den Vordergrund. Abschnitt 1 betrachtet die morphologische Struktur und die syntaktischen Funktionen der Pronominaladverbien. Als zweiter Schritt werden Einheiten im Italienischen identifiziert, die in morphologischer Hinsicht den deutschen Pronominaladverbien ähneln (Abschnitt 2). Es wird dann gezeigt, wie da(r)-Pronominaladverbien in ausgewählten DaF-Lehrwerken thematisiert werden und eine Fallstudie von Übersetzungen beschrieben, die italophone DaF-Lerner produziert haben (Abschnitt 3). Das Inventar von Sprachmitteln, die die DaF-Studierenden für die Wiedergabe von da(r)-Pronominaladverbien verwenden, wird mit den Daten verglichen, die aus der Analyse eines Korpus von deutschen Originalbelegen und italienischen Übersetzungen aus der Datenbank InterCorp stammen.

  • Název v anglickém jazyce

    German da (r)-pronominal adverbs. Empirical investigation and implications for DaF didactics

  • Popis výsledku anglicky

    The aim of this article is to examine pronominal adverbs, which consist of da(r)- as the first member; The contrastive (German-Italian) and the DaF didactic perspective comes to the fore. Section 1 considers the morphological structure and syntactic functions of pronominal adverbs. As a second step, units in Italian are identified that are in morphological terms are similar to German pronominal adverbs (Section 2). It will then be shown how Pronominal adverbs are discussed in selected DaF textbooks and a case study of translations produced by Italian-speaking DaF learners is described (Section 3). The inventory of language resources that DaF students use to reproduce da(r)-Using pronominal adverbs is compared with the data obtained from the analysis of a Corpus of original German documents and Italian translations from the database InterCorp.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive

  • ISBN

    978-3-0343-4600-9

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    14

  • Strana od-do

    707-720

  • Název nakladatele

    Peter Lang

  • Místo vydání

    Bern

  • Místo konání akce

    Palermo

  • Datum konání akce

    26. 7. 2021

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku