Goethe's Faust v new Czech translation (translator's comment)
Popis výsledku
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
Výsledek na webu
https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=4SiVcEFHNY
DOI - Digital Object Identifier
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Goethes Faust in neuer tschechischer Übersetzung (Kommentar des Übersetzers)
Popis výsledku v původním jazyce
Die Studie konzentriert sich auf das Drama Faust von J. W. Goethe und seine Übersetzungsspezifika und -anforderungen. Sie zeichnet die Geschichte der Faust-Übersetzung ins Tschechische nach und kommentiert den eigenen Übersetzungsansatz des Autors.
Název v anglickém jazyce
Goethe's Faust v new Czech translation (translator's comment)
Popis výsledku anglicky
The article deals with the history and current state of knowledge of Czech translations of Goethe's drama Faust.
Klasifikace
Druh
Jost - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Acta Universitatis Carolinae. Philologica
ISSN
0567-8269
e-ISSN
—
Svazek periodika
2020
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
63-72
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—
Základní informace
Druh výsledku
Jost - Ostatní články v recenzovaných periodicích
OECD FORD
Literary theory
Rok uplatnění
2020