Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Přejatá slova

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F12%3A10131910" target="_blank" >RIV/00216208:11410/12:10131910 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Přejatá slova

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek analyzuje současný stav v oblasti přejímání cizích slov ve francouzském jazyce. Jeho smyslem je pro potřebu výuky v prvních seminářích studia na některých příkladech ukázat, jak na aktuální trend - přejímání cizích slov - reagují gramatická pravidla (výslovnost, pravopis, tvarosloví). Akceptování cizích slov vede mluvčího k jejich zařazování do slovní zásoby a k eventuálnímu přizpůsobování z hlediska výslovnosti a pravopisu, později také vzhledem k francouzskému tvarosloví. Článek má demonstrovat chování uvedených přejatých slov, jejich začleňování do gramatického systému, upozornit obecně na frekvenci přejatých slov a naznačit, jak je možné s nimi pracovat z hlediska významu. Část zaměřená na pronikání přejatých slov do slovní zásoby obsahuje řadu příkladů, zejména z angličtiny, se kterými se studenti setkávají během studia. Osvojení si těchto příkladů, a zvláště pak schopnost je vysvětlit na základě původního francouzského označení, může usnadnit studujícím práci s textem a

  • Název v anglickém jazyce

    Loan words

  • Popis výsledku anglicky

    The text is analyzing the common situation in the field like acqusition of foreign language words in French language. The aim of the study is to present the current trends of language in French and the grammar response. The acceptation of this tendency leads to using the foreign language words as a common French vocabulary, alternatively to adaptation these words in light of pronunciation and orthography. The aim of the article is to demonstrate acqusition foreign language words to grammatical system, show their frequency, indicate the application possibility. The part focused on the acqusition process consists of many examples, especially from English language, that students are in touch with during their studies. These knowledge will help students work with text, improve their communication skills as well as to explain the connotation of words.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Chronos - Logos - Topos v současném filologickém bádání

  • ISBN

    978-80-246-2231-6

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    55-62

  • Počet stran knihy

    160

  • Název nakladatele

    Univerzita Karlova v Praze - Nakladatelství Karolinum

  • Místo vydání

    Praha

  • Kód UT WoS kapitoly