Slovinští autoři v českém prostředí : překlady ze slovinské literatury po roce 1989 : stav proměny a neuralgické body
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F11%3A00061509" target="_blank" >RIV/00216224:14210/11:00061509 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Slovinští autoři v českém prostředí : překlady ze slovinské literatury po roce 1989 : stav proměny a neuralgické body
Popis výsledku v původním jazyce
Autor příspěvku pojednává o místu překladové literatury v rámci literárního polysystému a o přínosu uměleckých překladů pro jednotlivé národní literatury. Dále jsou vymezeny základní oblasti, ze kterých přicházely v období 1989-2010 podněty pro překladyslovinských literárních textů, podán je i kvantitativní přehled překladů v daném období s přihlédnutím k produktivitě jednotlivých překladatelů a stavu v jiných zemích středoevropského prostoru.
Název v anglickém jazyce
Slovenian authors in Czech environment : translations after 1989 : status, metamorphosis and aches
Popis výsledku anglicky
The author of the study deals with the standing of translated literature within a literary setting and with the contribution of inspired translations to each national literature. Stimulants for the translation of Slovenian literature in the period 1990-2010 come frome several directions: first of all it was a personal initiative of Czech translators who were able to use effectively grant programs, other ideas come from academic environment. Due respect should be paid to activities of the Centre for Slovenian Literature, to editors of literary journals who put out monothematic issues dedicated to Slovenian literature.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2011
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Vzájemným pohledem : česko-slovinské a slovinsko-české styky ve 20. století = V očeh drugega : češko-slovenski in slovensko-češki stiki v 20. stoletju
ISBN
9788070506042
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
229-239
Počet stran knihy
315
Název nakladatele
Národní knihovna České republiky - Slovanská knihovna
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS kapitoly
—