Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Lexis creating a human dimension of a destination : Comparative discourse analysis of English and French parallel texts

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F18%3A00105758" target="_blank" >RIV/00216224:14210/18:00105758 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Lexis creating a human dimension of a destination : Comparative discourse analysis of English and French parallel texts

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Figurative language and imagery in destination advertising are powerful means of creating desired illusions in the reader. Preferences for particular linguistic expressions in specific contexts differ across languages as a result of many factors, including distinct historical and socio-cultural heritage reflected in every language. Comparative discourse analysis of selected texts from English and French versions of Prince Edward Island Visitor’s Guide (2017) has revealed significant differences in the expressions used to describe identical reality. The paper focuses on those lexical choices which contribute to the creation of an apparent human dimension of the destination, both by describing it in a language reflecting human qualities and abilities, and by constantly calling the reader into action. The aim of the paper is to compare and contrast these lexical choices and explore the extent in which the destination is presented as a human being, as well as the degree in which readers are stimulated to become active participants in the ‘life’ of the destination. Based on the results, the paper attempts at formulating relevant tendencies in shaping the message in anglophone and francophone destination advertising.

  • Název v anglickém jazyce

    Lexis creating a human dimension of a destination : Comparative discourse analysis of English and French parallel texts

  • Popis výsledku anglicky

    Figurative language and imagery in destination advertising are powerful means of creating desired illusions in the reader. Preferences for particular linguistic expressions in specific contexts differ across languages as a result of many factors, including distinct historical and socio-cultural heritage reflected in every language. Comparative discourse analysis of selected texts from English and French versions of Prince Edward Island Visitor’s Guide (2017) has revealed significant differences in the expressions used to describe identical reality. The paper focuses on those lexical choices which contribute to the creation of an apparent human dimension of the destination, both by describing it in a language reflecting human qualities and abilities, and by constantly calling the reader into action. The aim of the paper is to compare and contrast these lexical choices and explore the extent in which the destination is presented as a human being, as well as the degree in which readers are stimulated to become active participants in the ‘life’ of the destination. Based on the results, the paper attempts at formulating relevant tendencies in shaping the message in anglophone and francophone destination advertising.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů