Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Kvalitativní výzkumná sonda do subjektivních učitelských teorií učitelů ? vzdělavatelů v oblasti didaktického překladu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F11%3A00055790" target="_blank" >RIV/00216224:14410/11:00055790 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Kvalitativní výzkumná sonda do subjektivních učitelských teorií učitelů ? vzdělavatelů v oblasti didaktického překladu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Uvedená kapitola knihy se zabývá kvalitativním výzkumem reflexí didaktického překladu mezi učiteli, vzdělavateli budoucích pedagogů. Zvolenou výzkumnou technikou bylo strukturování konceptů, která umožňuje sledovat, popsat a vizualizovat subjektivní učitelské teorie. Výsledky jsou binárně kódovány a vytvářejí základní repertoár postulátů, jež jsou určeny dalšímu výzkumu pomocí vícenásobného kódování obsahových elementů subjektivní učitelské teorie. Výsledky této části posloužily pro sestavení dotazníkůpro šetření ve skupinách studentů - budoucích učitelů a praktikujících učitelů.

  • Název v anglickém jazyce

    Qualitative Research Probe of Teachers' Beliefs in the Field of Pedagogical Translation

  • Popis výsledku anglicky

    The chapter deals with the reflections of the pedagogical translation in the research probe of the teacher educators. The work defines the concept, i.e. teacher educator, and describes the research methods. The technique deployed in the research is called concept structuring. The technique allows the researcher to describe and visualise the subjective teachers? beliefs. All the results are tagged at the binary level only to create the platform for further research using multilevel tagging systems identifying the proper content of the teachers? beliefs in the field of the pedagogical translation. The results of that particular quality research were used to define the questionnaires for further quantity research of the pedagogical translation in the ESLteaching.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AM - Pedagogika a školství

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2011

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Metodologické otázky výzkumu výuky cizích jazyků.

  • ISBN

    978-80-210-5718-0

  • Počet stran výsledku

    13

  • Strana od-do

    61-74

  • Počet stran knihy

    170

  • Název nakladatele

    Masarykova univerzita

  • Místo vydání

    Brno

  • Kód UT WoS kapitoly