Comparative syntax of argumentative connectives - example of the couple French-Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F10%3A00011623" target="_blank" >RIV/60076658:12210/10:00011623 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
La syntaxe comparative des connecteurs argumentatifs - l´exemple du couple français-tch?que
Popis výsledku v původním jazyce
L´article se propose d´étudier les caractéristiques syntaxiques des connecteurs argumentatifs du tch?que et du français contemporains. Délimitées sur la base des crit?res textuels, les unités que nous incluons dans la catégorie appartiennent aux classesmorphosyntaxiques différentes - conjonctions de coordination, conjonctions de subordination, adverbiaux. Bien que ces classes présentent des traits distributionnels différents en français et en tch?que, leur cumul dans la phrase est gouverné par les m?mes principes qui op?rent au niveau de la forme logique de la phrase.
Název v anglickém jazyce
Comparative syntax of argumentative connectives - example of the couple French-Czech
Popis výsledku anglicky
The paper deals with the syntactic features of textual connectives in the contemporary French and Czech language. The study is a comparative one. The argumentative connectives are lexical units that participate on the text structuration and mark the argumentative orientation of the constituents they connect. Being defined on the basis of textual criteria, the units we include to the category issue from different morpho-syntactic classes - conjunctions of subordination, conjunctions of coordination, adverbials. Although these classes present in French and in Czech some different distributional features, their accumulation in one clause is ruled by the same principals that operate on the level of the logical form.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GP405%2F08%2FP101" target="_blank" >GP405/08/P101: Kontrastivní analýza textových organizátorů v současné francouzštině a češtině</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2010
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Studia romanica posnaniensia
ISSN
0137-2475
e-ISSN
—
Svazek periodika
37
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
—
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—