Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

LegTerm: project for a multilingual database of legal terms in national law

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F23%3A43907683" target="_blank" >RIV/60076658:12210/23:43907683 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://doi.org/10.32725/eer.2023.014" target="_blank" >https://doi.org/10.32725/eer.2023.014</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.32725/eer.2023.014" target="_blank" >10.32725/eer.2023.014</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    francouzština

  • Název v původním jazyce

    LegTerm : projet d'une banque de données multilingue des termes juridiques du droit national

  • Popis výsledku v původním jazyce

    La conception d&apos;un outil lexicographique bilingue ou multilingue permettant de saisir les équivalences entre les termes juridiques des différentes législations nationales et d&apos;aider les traducteurs à comprendre le sens voulu constitue un défi complexe. La terminologie juridique se caractérise par des concepts non correspondants, la polysémie des termes et des significations imprécises. Les outils existants se concentrent sur le contenu pour les professionnels du droit ou fournissent des équivalences simples pour les traducteurs. Le projet LegTerm vise à combler cette lacune en proposant un outil terminologique simple et efficace qui combine les avantages d&apos;un dictionnaire et d&apos;une encyclopédie et qui s&apos;adapte à différents systèmes juridiques et à différentes langues. L&apos;article présente une vue d&apos;ensemble de LegTerm, examine les conventions terminologiques et les relations entre les concepts et les termes dans le langage juridique, et décrit la solution adoptée. Les conclusions, l&apos;état actuel du projet et les perspectives sont également exposés.

  • Název v anglickém jazyce

    LegTerm: project for a multilingual database of legal terms in national law

  • Popis výsledku anglicky

    Designing a bilingual or multilingual lexicographic tool that captures the equivalences between legal terms in different national laws and helps translators understand the intended meaning poses a complex challenge. Legal terminology is characterized by non-corresponding concepts, term polysemy, and imprecise meanings. Existing tools either focus on content for legal professionals or provide simple word-form equivalences for translators. The LegTerm project aims to bridge this gap by offering a simple and efficient terminological tool that combines the advantages of a dictionary and an encyclopedia, catering to different legal systems and languages. The article presents an overview of LegTerm, discusses terminological conventions and the relationships between concepts and terms in legal language, and describes the adopted solution. The conclusions, current project status, and prospects are also outlined.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Écho des études romanes

  • ISSN

    1801-0865

  • e-ISSN

    1804-8358

  • Svazek periodika

    19

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    18

  • Strana od-do

    27-45

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus