Numerals as phraseological components in German and in Czech using the example of the numeral TEN
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12410%2F17%3A43895786" target="_blank" >RIV/60076658:12410/17:43895786 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Numeralien als phraseologische Komponenten im Deutschen und im Tschechischen am Beispiel des Numerales ZEHN
Popis výsledku v původním jazyce
Der Beitrag befasst sich mit Phraseologismen im Deutschen, die die Zahl "zehn" als Komponente beinhalten, und ihren Entsprechungen im Tschechischen. Es ist ein Teil einer umfangreicheren Studie im Bereich der kontrastiven Phraseologie zu den Numeralien als phraseologische Komponenten im Deutschen und im Tschechischen. Die Ausgangssprache ist Deutsch, die Zielsprache ist Tschechisch. Den Phrasemen im Deutschen werden ihre phraseologischen bzw. nicht-phraseologischen Pendants im Tschechischen zugeordnet und die Paare werden nach dem Grad der Übereinstimmung in vier Gruppen eingeteilt. Die Frequenz und weitere Aspekte der Bedeutung der deutschen Phraseolexeme werden in dem Deutschen Referenzkorpus (DeReKo) überprüft und die interessantesten Belege werden kommentiert. Für das Tschechische wird lediglich der Gebrauch in dem Tschechischen Nationalkorpus SYN2015 festgestellt. Ziel der Untersuchung ist festzustellen, ob die Phraseologismen mit dem Numerale "zehn" im Deutschen mehr Gemeinsamkeiten oder mehr Unterschiede gegenüber den Entsprechungen im Tschechischen aufweisen.
Název v anglickém jazyce
Numerals as phraseological components in German and in Czech using the example of the numeral TEN
Popis výsledku anglicky
This article is a part of a large-scale contrastive study, which deals with phrases with numerals as components of the phrases in German language and their pendants in Czech language. The source language is German, the target language Czech. The German phrases with the component ten and their pendants in Czech language are divided according of the level of the concordances in four groups. The frequency and more aspects of the German phrases are discussed with the aid of The Mannheim German Reference Corpus (DeReCo) and interesting examples are commented. The usage of the phrases in Czech language is verified by The Czech National Corpus SYN2015. Aim of the research is to find out, if the phrases with the numeral "ten" in German language and their equivalents in Czech language have more similarities or more differences.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
AUSPICIA : recenzovaný časopis pro otázky společenských věd
ISSN
1214-4967
e-ISSN
—
Svazek periodika
XIV
Číslo periodika v rámci svazku
3-4
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
16
Strana od-do
79-94
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—