Slovotvorná charakteristika ruských neologizmů
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60460709%3A41110%2F12%3A55158" target="_blank" >RIV/60460709:41110/12:55158 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Slovotvorná charakteristika ruských neologizmů
Popis výsledku v původním jazyce
Poslední významná změna v ruské slovní zásobě se začala odvíjet v polovině 80.let 20.století v souvislosti s událostmi v politickém a hospodářském životě Ruska. Vznikla nutnost pojmenovat nové reálie. Při vzniku pojmenování ruština využívá jak svůj bohatý slovotvorný a lexikální potenciál, tak i cizojazyčný, který se týká nejen lexikálních a slovotvorných prostředků, ale i slovotvorných postupů. Životaschopnost svého slovotvorného systému může ruština ukázat také při adaptaci rozsáhlého přejímání slov aslovních spojení z angličtiny. Souhrnný pohled na současnou tvarovou neologii ukazuje, že převážná část slovotvorných postupů souvisí s tendencí ekonomie jazykových prostředků. To souvisí se současným trendem: za co nejkratší dobu vyjádřit co možná největší množství informací. Je to období záplavy aktivních zkratek, velkého nárůstu hybridních struktur a aktivizace tendencí univerbizačních; přitom derivace a kompozice stále patří k základním možnostem. Při tvorbě neologizmů ruština nezná
Název v anglickém jazyce
Word-formation characteristics of Russian neologisms
Popis výsledku anglicky
The last significant change in the Russian vocabulary took place in the half of the 80?s of the 20th century in connection with the events of political and economical life in Russia. There emerged a need for the denomination of new realities. For new denominations Russian makes use of both, its rich word-formative and lexical potential as well as foreign potential concerning not only lexical and word-formative means but also word-formative approaches. The viability of the word-formative system can be seen in Russian during the adaptation of extensive vocabulary take-over from English. A complex overview of a current form neology shows that a significant part of word-formative approaches is related to the tendencies of language means economy. This is inline with a current trend: to express as much information as possible in a shortest time possible. It is the era of active abbreviation flooding, great growth of hybrid structures and the activation of univerbization tendencies; however,
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2012
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Acta Filozofické fakulty Západočeské univerzity v Plzni.
ISSN
1802-0364
e-ISSN
—
Svazek periodika
2012
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
17
Strana od-do
171-187
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—