Poznámka překladatelky
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61384984%3A51210%2F14%3A%230000743" target="_blank" >RIV/61384984:51210/14:#0000743 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Poznámka překladatelky
Popis výsledku v původním jazyce
Analýza dramoletu Elfriede Jelinek Poutník, připojená k vlastnímu českému překladu daného divadelního textu E. Jelinek, publikovaná v knize Elfriede Jelinek: Nevadí. Malá trilogie smrti. Text přibližuje intertextuální i historické pozadí dramatu Poutník,který představuje fiktivní monolog autorčina otce jako pozdní oběti nacismu. /// Augustová, Z. Poznámka překladatelky. In Elfriede Jelinek: Nevadí. Malá trilogie smrti. Praha: Brkola, 2014, s. 81-83. ISBN 978-80-905999-3-2.
Název v anglickém jazyce
Translator?s note
Popis výsledku anglicky
An analysis of Elfriede Jelinek?s short play The Wanderer accompanying its Czech translation published in the book Elfriede Jelinek: Never mind. A small trilogy of death. The note describes the contextual and historical background of The Wanderer. /// Augustová, Z. Translator?s note. In Elfriede Jelinek: Never mind. A small trilogy of death. Prague: Brkola, 2014, pages 81-83. ISBN 978-80-905999-3-2.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AL - Umění, architektura, kulturní dědictví
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů