K překladu odborného textu
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F02%3A00000019" target="_blank" >RIV/61988987:17250/02:00000019 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
K překladu odborného textu
Popis výsledku v původním jazyce
Specifické rysy odborného textu, termín jako překladová jednotka, ekvivalent a ekvivalence v odborném textu, substituce a její možnosti. odborná kompetence překladatele
Název v anglickém jazyce
On the translation of special text
Popis výsledku anglicky
Specific features of special text, a term as a translation unit, equivalent and equivalency in special text, substitution and its chances, professional competency of translator.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2002
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Termina
ISBN
80-7262-105-X
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
4
Strana od-do
175-178
Název nakladatele
PF TU
Místo vydání
Liberec
Místo konání akce
Liberec
Datum konání akce
28. 10. 2002
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—