The ethical demands on professional interpreters: sources and arguments
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F15%3AA1601FFJ" target="_blank" >RIV/61988987:17250/15:A1601FFJ - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Ethische Ansprüche an die Ausübung des Dolmetscherberufs: Quellen und Argumente
Popis výsledku v původním jazyce
This paper attempts to pinpoint sources of professional ethical awareness, define the nature of the specificity of the high ethical demands and complexity of translating activity which are reflected in the sources of ethical standards recognized by the professional community and outline some particular ethical problems. Ethics is very topical, especially in connection with matters involving difficult moral decisions, cases of alleged misconduct by translators, the extent of a translator?s liability andthe boundaries of this extent which can be rather ambiguous, depending on the words exchanged between the interpreter and his client.
Název v anglickém jazyce
The ethical demands on professional interpreters: sources and arguments
Popis výsledku anglicky
This paper attempts to pinpoint sources of professional ethical awareness, define the nature of the specificity of the high ethical demands and complexity of translating activity which are reflected in the sources of ethical standards recognized by the professional community and outline some particular ethical problems. Ethics is very topical, especially in connection with matters involving difficult moral decisions, cases of alleged misconduct by translators, the extent of a translator?s liability andthe boundaries of this extent which can be rather ambiguous, depending on the words exchanged between the interpreter and his client.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Dolmetschen - Interpreting
ISBN
978-3-7069-0860-3
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
207-218
Počet stran knihy
2018
Název nakladatele
Praesens Verlag
Místo vydání
Wien
Kód UT WoS kapitoly
—