Problematic Issues of the Church Language (in the Czech Republic)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F04%3A33123779" target="_blank" >RIV/61989592:15210/04:33123779 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Problemy z językiem religijnym (w środowisku czeskim).
Popis výsledku v původním jazyce
Jak każda społeczność zorganizowana również Kościół używa specyficznych środków wyrazu, motywowanych praktycznymi potrzebami komunikacyjnymi. Jest sprawą oczywistą, że istnieje terminologia teologiczna i liturgiczna, tytuły hierarchów kościelnych i inneniezbędne nazewnictwo. Następnie jest rzeczą naturalną, że w środowisku wierzących wytwarza się coś na kształt slangu religijnego - nieoficjalnych nazw realiów religijnych w określonych grupach członków Kościoła; możemy wyobrazić sobie np. slang księży,ministrantów, pracowników urzędów kościelnych itp.
Název v anglickém jazyce
Problematic Issues of the Church Language (in the Czech Republic)
Popis výsledku anglicky
In the internal communication of the catholic church members, specific language that suits practical needs of the community is used (theological and liturgical terminology, titles of church hierarchy etc.). If members of the church communicate with the society it is quite common that people who are not members of the church give some of these terms other than the original meaning. In the treatice, several terms the meaning of which is often changed while used in a non-church communication (farář, hřích,neposkvrněné početí) are being stated. The treatice points out that the difficulties with understanding church terminology are caused not only by the situational context (people that are not members of the church have limited knowledge of church terminology) but also by the language as a system (semantic ambiguity and archaic character of certain religious terms).
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2004
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Język religijny dawniej i dziś. Materiały z konferencji w Gnieźnie 15-17 kwietnia 2002.
ISBN
83-88176-45-5
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
4
Strana od-do
19-22
Název nakladatele
Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne
Místo vydání
Poznań
Místo konání akce
Gniezno (Polsko)
Datum konání akce
15. 4. 2002
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—