Substandard vocabulary in the target language
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F15%3A33155381" target="_blank" >RIV/61989592:15210/15:33155381 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Leksika substandarta v jazyke perevoda
Popis výsledku v původním jazyce
V stat'e proanalizirovany priemy perevoda substandartnoj leksiki rasskazov sovremennogo ukrainskogo pisatelja S. Zhadana na cheshskij i russkij jazyk.
Název v anglickém jazyce
Substandard vocabulary in the target language
Popis výsledku anglicky
The main purpose of this article is to analyse foul language translation methods. The research is carried out on the material of the Ukrainian modern writer S. Zhadan stories and their translation into Czech and Russian.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Střední Evropa včera a dnes: proměny koncepcí
ISBN
978-80-905336-7-7
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
345-352
Název nakladatele
Jan Sojnek - nakladatelství Galium
Místo vydání
Brno
Místo konání akce
Brno
Datum konání akce
17. 10. 2014
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—