Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Views on Italian children's literature

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F23%3A73622970" target="_blank" >RIV/61989592:15210/23:73622970 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://nodit.upol.cz/sguardi-sulla-letteratura-per-linfanzia-olomouc/" target="_blank" >https://nodit.upol.cz/sguardi-sulla-letteratura-per-linfanzia-olomouc/</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    italština

  • Název v původním jazyce

    Sguardi sulla letteratura per l'infanzia

  • Popis výsledku v původním jazyce

    L&apos;obiettivo del workshop è stato quello di far conoscere i principali rappresentanti della letteratura italiana per ragazzi, di presentare gli autori più tradotti e i libri che hanno avuto maggior successo nel nostro Paese. Si è inoltre parlato della situazione attuale delle traduzioni di romanzi per ragazzi dall&apos;italiano al ceco e si è analizzato dal punto di vista letterario e linguistico il romanzo Cipi, attualmente disponibile nelle librerie ceche. La stessa traduttrice di questo romanzo ha parlato della metodologia di traduzione e ha analizzato alcuni passaggi con gli studenti.

  • Název v anglickém jazyce

    Views on Italian children's literature

  • Popis výsledku anglicky

    The aim of the seminar was to introduce the main representatives of Italian children&apos;s literature, to present the most translated authors and the most successful books in our country. The current situation of translations of children&apos;s novels from Italian into Czech was also discussed and the novel Cipi, currently available in Czech bookshops, was analysed from a literary and linguistic point of view. The translator of this novel herself spoke about the methodology of translation and discussed some passages with the students.

Klasifikace

  • Druh

    W - Uspořádání workshopu

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60205 - Literary theory

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Místo konání akce

    Katedra romanistiky FF UP, italská sekce

  • Stát konání akce

    CZ - Česká republika

  • Datum zahájení akce

  • Datum ukončení akce

  • Celkový počet účastníků

    40

  • Počet zahraničních účastníků

    5

  • Typ akce podle státní přísl. účastníků

    EUR - Evropská akce