Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Czech language teaching in the first half of the 19th century: Jan Urban's textbooks and their German templates

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F24%3A73626586" target="_blank" >RIV/61989592:15210/24:73626586 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1279458" target="_blank" >https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1279458</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.58377/germ.2024.1.2" target="_blank" >10.58377/germ.2024.1.2</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Tschechisch-Unterricht in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts: Jan Urbans Lehrbücher und ihre deutschen Vorlagen

  • Popis výsledku v původním jazyce

    In diesem Aufsatz werden drei tschechische Lehrbücher untersucht, die der Lehrer Jan Urban in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts veröffentlicht hat. Es handelt sich hierbei um Übersetzungen deutscher Lehrbücher, aber die Vorlagen sind bislang nur teilweise bekannt. Der Artikel identifiziert die deutschen Originale und kontrastiert sie mit Urbans tschechischen Übersetzungen, um Urbans Anpassungsstrategie zu beleuchten. Außerdem wird der historische Kontext dieser deutschen und tschechischen Lehrbücher beleuchtet. Die Studie leistet damit einen Beitrag zur Erforschung des deutsch-tschechischen sprachlich-kulturellen Transfers in der Zeit der tschechischen nationalen Wiedergeburt.

  • Název v anglickém jazyce

    Czech language teaching in the first half of the 19th century: Jan Urban's textbooks and their German templates

  • Popis výsledku anglicky

    This article examines three Czech textbooks published by the teacher Jan URBAN in the first half of the 19th century. These works are translations of German textbooks, but these templates are only partially known. The article identifies the German originals and contrasts them with URBAN&apos;s Czech translations in order to shed light on URBAN&apos;s adaptation strategy. It also reflects on the historical context of these German and Czech textbooks. This study thus contributes to research into German-Czech linguistic-cultural transfer during the period of Czech national revival.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Germanoslavica-Zeitschrift fur Germano-Slawische Studien

  • ISSN

    1210-9029

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    35

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    31

  • Strana od-do

    23-53

  • Kód UT WoS článku

    001390235200002

  • EID výsledku v databázi Scopus