Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Relativa s postfixem -ž v dnešní češtině

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18440%2F24%3A50022129" target="_blank" >RIV/62690094:18440/24:50022129 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/5764/4972" target="_blank" >https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/5764/4972</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Relativa s postfixem -ž v dnešní češtině

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek je věnován českým vztažným zájmenům s původní enklitickou částicí -ž, synchronně vnímanou jako postfix (kdož, což, kterýž ad.), jejich původu, funkční distribuci, frekvenčním charakteristikám a možnostem jejich stylového využití v textech 21. století. Korpusová data ukazují významný rozdíl mezi frekvencí zájmen kterýž a kdož na jedné straně a frekvencí zájmena což na straně druhé. Cílem příspěvku je vysvětlit tento frekvenční rozdíl rozdílným syntaktickým chováním zájmenných výrazů. Zatímco zájmena co a což mají v současné češtině rozdílné syntaktické funkce, v případě zájmen kdo a který částice -ž nemění jejich syntaktickou funkci, ale pouze jejich stylovou hodnotu. Příspěvek vychází z analýzy autentických textů z Českého národního korpusu, konkrétně z korpusů současné psané češtiny řady SYN a z diachronního korpusu DIAKORP (v 6), obsahujícího česky psané texty z období od 14. do 20. století.

  • Název v anglickém jazyce

    Relative pronouns with the postfix -ž in contemporary Czech

  • Popis výsledku anglicky

    The article focuses on Czech relative pronouns with the archaic enclitic particle -ž, synchronously perceived as a postfix (kdož, což, kterýž), on their development, frequency, stylistic distribution and possibilities of their stylistic use in 21st century texts. The corpus data show a significant differences between the frequency of the pronouns kterýž and kdož on the one hand, and the frequency of the pronoun což on the other. The aim of the study is to explain the frequency difference by the different syntactic behavior of these expressions. While the pronouns co (without the postfix) and což (with the postfix) have different syntactic functions in contemporary Czech, adding the postfix „-ž“ to the pronouns kdo a který does not change their syntactic function, but only their stylistic value. The article is based on the analysis of authentic texts from the Czech National Corpus, specifically from the corpuses of contemporary written Czech SYN 2010 and SYN 2020, and from the diachronic corpus DIACORP (v 6), containing Czech written texts from the 14th to the 20th century.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Stylistyka

  • ISSN

    1230-2287

  • e-ISSN

    2545-1669

  • Svazek periodika

    „Neuveden“

  • Číslo periodika v rámci svazku

    34

  • Stát vydavatele periodika

    PL - Polská republika

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    35-44

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus